Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 72) | (Psalms 74) →

English Standard Version

Переклад Турконяка

  • God Is My Strength and Portion Forever

    A Psalm of Asaph.

    Truly God is good to Israel,
    to those who are pure in heart.
  • Повчання Асафа. Боже, чому Ти остаточно відкинув нас? Чому Твій гнів запалав на овець Твоєї отари?
  • But as for me, my feet had almost stumbled,
    my steps had nearly slipped.
  • Згадай Свою громаду, яку Ти придбав віддавна. Ти викупив жезл Своєї спадщини: це — гора Сіон, на якій Ти оселився.
  • For I was envious of the arrogant
    when I saw the prosperity of the wicked.
  • Здійми, нарешті, Свої руки на їхню зухвалість, — за те зло, яке ворог накоїв у Твоїй святині.
  • For they have no pangs until death;
    their bodies are fat and sleek.
  • На Твоєму святі вихвалялися ті, які Тебе ненавидять; підняли знамена — свої знамена, і не зрозуміли.
  • They are not in trouble as others are;
    they are not stricken like the rest of mankind.
  • Начебто дерлися вгору,
  • Therefore pride is their necklace;
    violence covers them as a garment.
  • начебто були в лісовій гущавині, — розтрощили сокирами двері її; ще й сікачем і ломом зруйнували її.
  • Their eyes swell out through fatness;
    their hearts overflow with follies.
  • Спалили вогнем Твою святиню, опоганили до основ оселю Твого Імені.
  • They scoff and speak with malice;
    loftily they threaten oppression.
  • У своєму серці їхні свояки сказали разом: Давайте вигубимо до тла із землі всі Божі свята!
  • They set their mouths against the heavens,
    and their tongue struts through the earth.
  • Ми більше не бачимо наших знамен; уже немає пророка, і Він нас більше не знатиме.
  • Therefore his people turn back to them,
    and find no fault in them.a
  • Доки, Боже, ворог буде знущатися? Доки ворог буде постійно глумитися з Твого Імені?
  • And they say, “How can God know?
    Is there knowledge in the Most High?”
  • Чому Ти завжди забираєш Свою руку, Свою правицю, з-посеред Твого лона?
  • Behold, these are the wicked;
    always at ease, they increase in riches.
  • Бог — одвіку наш Цар — звершив спасіння посеред землі!
  • All in vain have I kept my heart clean
    and washed my hands in innocence.
  • Силою Своєю Ти встановив границі моря, Ти розтрощив у воді голови зміїв.
  • For all the day long I have been stricken
    and rebuked every morning.
  • Ти розчавив голови дракона і дав його на поживу народам Ефіопії.
  • If I had said, “I will speak thus,”
    I would have betrayed the generation of your children.
  • Ти пробив джерела й потоки, Ти висушив ріки Ітама.
  • But when I thought how to understand this,
    it seemed to me a wearisome task,
  • Твій день і Твоя ніч. Ти створив світло та сонце.
  • until I went into the sanctuary of God;
    then I discerned their end.
  • Ти встановив усі границі землі. Створив літо й весну.
  • Truly you set them in slippery places;
    you make them fall to ruin.
  • Тож пам’ятай: ворог поглумився з Господа, і безумний народ зневажив Твоє Ім’я.
  • How they are destroyed in a moment,
    swept away utterly by terrors!
  • Не віддай звірам душу, яка Тебе прославляє, не забудь назавжди душ Своїх убогих.
  • Like a dream when one awakes,
    O Lord, when you rouse yourself, you despise them as phantoms.
  • Поглянь на Свій завіт, бо темні закутки землі заповнені оселями беззаконня.
  • When my soul was embittered,
    when I was pricked in heart,
  • Хай упокорений не повернеться засоромленим. Бідний та вбогий величатимуть Твоє Ім’я.
  • I was brutish and ignorant;
    I was like a beast toward you.
  • Устань, Боже, здійсни Свій суд. Згадай наклепи на Тебе від безумного, які зводить увесь день.
  • Nevertheless, I am continually with you;
    you hold my right hand.
  • Не забудь голосу тих, які шукають захисту в Тебе. Гордість Твоїх ненависників постійно підіймається до Тебе.

  • ← (Psalms 72) | (Psalms 74) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025