Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Переклад Турконяка
На закінчення. Не призведи до тління. Пісня-псалом Асафа.
Remember your congregation, which you have purchased of old,
which you have redeemed to be the tribe of your heritage!
Remember Mount Zion, where you have dwelt.
which you have redeemed to be the tribe of your heritage!
Remember Mount Zion, where you have dwelt.
Ми будемо прославляти Тебе, Боже, Тебе прославляти й призивати Твоє Ім’я.
Direct your steps to the perpetual ruins;
the enemy has destroyed everything in the sanctuary!
the enemy has destroyed everything in the sanctuary!
Я розповім про всі Твої дивовижні діла, вибравши час, я буду судити по правді.
Your foes have roared in the midst of your meeting place;
they set up their own signs for signs.
they set up their own signs for signs.
Розпалася земля та всі її жителі, а я утвердив її стовпи.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Я сказав беззаконним: Не чиніть беззаконня! І грішникам: Не здіймайте вгору рога,
And all its carved wood
they broke down with hatchets and hammers.
they broke down with hatchets and hammers.
не підносьте вгору вашого рога, не говоріть неправди проти Бога.
They set your sanctuary on fire;
they profaned the dwelling place of your name,
bringing it down to the ground.
they profaned the dwelling place of your name,
bringing it down to the ground.
Адже не зі сходу, не із заходу і не з пустинних гір приходить звеличення,
They said to themselves, “We will utterly subdue them”;
they burned all the meeting places of God in the land.
they burned all the meeting places of God in the land.
але Бог є суддею: одного понижує, а другого підносить.
We do not see our signs;
there is no longer any prophet,
and there is none among us who knows how long.
there is no longer any prophet,
and there is none among us who knows how long.
Бо в руці Господа — чаша міцного вина, повна суміші. Він нахиляє її сюди й туди; лише осад залишиться — його питимуть усі грішники землі.
How long, O God, is the foe to scoff?
Is the enemy to revile your name forever?
Is the enemy to revile your name forever?
Я ж буду радіти навіки, — співатиму Богові Якова.