Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 78:6
-
English Standard Version
that the next generation might know them,
the children yet unborn,
and arise and tell them to their children,
-
(en) King James Bible ·
That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children: -
(en) New King James Version ·
That the generation to come might know them,
The children who would be born,
That they may arise and declare them to their children, -
(en) New International Version ·
so the next generation would know them,
even the children yet to be born,
and they in turn would tell their children. -
(en) New American Standard Bible ·
That the generation to come might know, even the children yet to be born,
That they may arise and tell them to their children, -
(en) New Living Translation ·
so the next generation might know them —
even the children not yet born —
and they in turn will teach their own children. -
(en) Darby Bible Translation ·
That the generation to come might know [them], the children that should be born; that they might rise up and tell [them] to their children, -
(ru) Синодальный перевод ·
Пролей гнев Твой на народы, которые не знают Тебя, и на царства, которые имени Твоего не призывают, -
(ua) Переклад Хоменка ·
щоб відав рід, який прийде, діти, які народяться, щоб устали й розповіли своїм дітям. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Щоб знав їх рід будучий, сини, що народитись мають, щоб і вони встали і синам своїм росказали, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Вилий Свій гнів на людей, що Тебе не пізнали, і на ца́рства, що Йме́ння Твого не кличуть, -
(ru) Новый русский перевод ·
Пролей Свой гнев на народы, которые не знают Тебя,
и на царства, которые не призывают Твоего имени, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вилий Свій гнів на народи, які Тебе не знають, і на царів, які не прикликали Твого Імені! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Плесни свой гнев, Господь, на те народы, которые не признают Тебя, на царства те, где Твоё имя неизвестно.