Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 8:5
-
English Standard Version
-
(en) King James Bible ·
For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour. -
(en) New American Standard Bible ·
Yet You have made him a little lower than God,
And You crown him with glory and majesty! -
(en) Darby Bible Translation ·
Thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and splendour. -
(ru) Синодальный перевод ·
то что есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его? -
(ua) Переклад Хоменка ·
то що той чоловік, що згадуєш про нього, або людська істота, що про неї дбаєш. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо хоч ти зробив його трохи меньшим проти ангелів, то увінчав зате славою і честю. -
(ua) Переклад Огієнка ·
то що є люди́на, що Ти пам'ятаєш про неї, і син лю́дський, про якого Ти зга́дуєш? -
(ru) Новый русский перевод ·
то думаю : «Кто такой человек, что Ты переживаешь о нем?
Кто такой сын человеческий, что Ты заботишься о нем?» -
(ua) Переклад Турконяка ·
хто така людина, що пам’ятаєш про неї, або людський син, що навідуєшся до нього? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Чем для Тебя так важны люди? О них Ты помнишь почему? Чем для Тебя так важны люди? Их замечаешь почему?