Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 82) | (Psalms 84) →

English Standard Version

Синодальный перевод

  • O God, Do Not Keep Silence

    A Song. A Psalm of Asaph.

    O God, do not keep silence;
    do not hold your peace or be still, O God!
  • Начальнику хора. На Гефском орудии. Кореевых сынов. Псалом.
  • For behold, your enemies make an uproar;
    those who hate you have raised their heads.
  • Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!
  • They lay crafty plans against your people;
    they consult together against your treasured ones.
  • Истомилась душа моя, желая во дворы Господни; сердце моё и плоть моя восторгаются к Богу живому.
  • They say, “Come, let us wipe them out as a nation;
    let the name of Israel be remembered no more!”
  • И птичка находит себе жильё, и ласточка гнездо себе, где положить птенцов своих, у алтарей Твоих, Господи сил, Царь мой и Бог мой!
  • For they conspire with one accord;
    against you they make a covenant —
  • Блаженны живущие в доме Твоём: они непрестанно будут восхвалять Тебя.
  • the tents of Edom and the Ishmaelites,
    Moab and the Hagrites,
  • Блажен человек, которого сила в Тебе и у которого в сердце стези направлены к Тебе.
  • Gebal and Ammon and Amalek,
    Philistia with the inhabitants of Tyre;
  • Проходя долиною плача, они открывают в ней источники, и дождь покрывает её благословением;
  • Asshur also has joined them;
    they are the strong arm of the children of Lot. Selah
  • приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе.
  • Do to them as you did to Midian,
    as to Sisera and Jabin at the river Kishon,
  • Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев!
  • who were destroyed at En-dor,
    who became dung for the ground.
  • Боже, защитник наш! Приникни и призри на лицо помазанника Твоего.
  • Make their nobles like Oreb and Zeeb,
    all their princes like Zebah and Zalmunna,
  • Ибо один день во дворах Твоих лучше тысячи. Желаю лучше быть у порога в доме Божием, нежели жить в шатрах нечестия.
  • who said, “Let us take possession for ourselves
    of the pastures of God.”
  • Ибо Господь Бог есть солнце и щит, Господь даёт благодать и славу; ходящих в непорочности Он не лишает благ.
  • O my God, make them like whirling dust,a
    like chaff before the wind.
  • Господи сил! Блажен человек, уповающий на Тебя!

  • ← (Psalms 82) | (Psalms 84) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025