Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 89) | (Psalms 91) →

English Standard Version

Новый русский перевод

  • From Everlasting to Everlasting

    A Prayer of Moses, the man of God.

    Lord, you have been our dwelling placea
    in all generations.
  • Живущий под кровом Всевышнего
    в тени Всемогущего покоится.
  • Before the mountains were brought forth,
    or ever you had formed the earth and the world,
    from everlasting to everlasting you are God.
  • Скажу о Господе: «Он — мое прибежище и крепость моя,
    Бог мой, на Которого уповаю».
  • You return man to dust
    and say, “Return, O children of man!”b
  • Он избавит тебя от сети ловца
    и от гибельной язвы.
  • For a thousand years in your sight
    are but as yesterday when it is past,
    or as a watch in the night.
  • Он укроет тебя Своими перьями,
    и под Его крыльями ты найдешь прибежище.
    Его истина будет тебе щитом и броней.
  • You sweep them away as with a flood; they are like a dream,
    like grass that is renewed in the morning:
  • Не убоишься ни ужасов в ночи,
    ни стрелы, летящей днем,
  • in the morning it flourishes and is renewed;
    in the evening it fades and withers.
  • ни язвы, ходящей во мраке,
    ни заразы, опустошающей в полдень.
  • For we are brought to an end by your anger;
    by your wrath we are dismayed.
  • Тысяча падет около тебя,
    и десять тысяч справа от тебя,
    но к тебе не приблизится.
  • You have set our iniquities before you,
    our secret sins in the light of your presence.
  • Только глазами своими будешь смотреть
    и увидишь возмездие нечестивым.
  • For all our days pass away under your wrath;
    we bring our years to an end like a sigh.
  • Потому что ты избрал Господа —
    Всевышнего, прибежище мое — своей обителью,
  • The years of our life are seventy,
    or even by reason of strength eighty;
    yet their spanc is but toil and trouble;
    they are soon gone, and we fly away.
  • не пристанет к тебе зло,
    и язва не приблизится к твоему жилищу.
  • Who considers the power of your anger,
    and your wrath according to the fear of you?
  • Ведь Он Своим ангелам повелит о тебе — охранять тебя
    на всех твоих путях.
  • So teach us to number our days
    that we may get a heart of wisdom.
  • Они понесут тебя на руках,
    чтобы ноги твои не ударились о камень.
  • Return, O Lord! How long?
    Have pity on your servants!
  • На льва и на змею наступишь,
    растопчешь молодого льва и дракона.
  • Satisfy us in the morning with your steadfast love,
    that we may rejoice and be glad all our days.
  • Господь говорит : «Сохраню его, потому что он любит Меня,
    защищу его, потому что он знает Мое имя.
  • Make us glad for as many days as you have afflicted us,
    and for as many years as we have seen evil.
  • Когда воззовет ко Мне, Я отвечу:
    в беде буду с ним,
    избавлю его и прославлю.
  • Let your work be shown to your servants,
    and your glorious power to their children.
  • Насыщу его долголетием
    и явлю ему Мое спасение».

  • ← (Psalms 89) | (Psalms 91) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025