Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Новый русский перевод
Make a Joyful Noise to the Lord
A Psalm.
Oh sing to the Lord a new song,
for he has done marvelous things!
His right hand and his holy arm
have worked salvation for him.
A Psalm.
Oh sing to the Lord a new song,
for he has done marvelous things!
His right hand and his holy arm
have worked salvation for him.
Господь царствует,
пусть трепещут народы!
Он восседает на херувимах;
пусть содрогнется земля!
The Lord has made known his salvation;
he has revealed his righteousness in the sight of the nations.
he has revealed his righteousness in the sight of the nations.
Господь велик на Сионе;
Он превознесен над всеми народами.
Он превознесен над всеми народами.
He has remembered his steadfast love and faithfulness
to the house of Israel.
All the ends of the earth have seen
the salvation of our God.
to the house of Israel.
All the ends of the earth have seen
the salvation of our God.
Да восхвалят они Твое великое и грозное имя:
свято оно!
свято оно!
Make a joyful noise to the Lord, all the earth;
break forth into joyous song and sing praises!
break forth into joyous song and sing praises!
Царь могуществен и любит справедливость.
Ты установил правосудие;
суд и правду совершил в Иакове.
Ты установил правосудие;
суд и правду совершил в Иакове.
Sing praises to the Lord with the lyre,
with the lyre and the sound of melody!
with the lyre and the sound of melody!
Превозносите Господа, нашего Бога,
и поклонитесь Ему у подножия214 Его: свят Он!
и поклонитесь Ему у подножия214 Его: свят Он!
With trumpets and the sound of the horn
make a joyful noise before the King, the Lord!
make a joyful noise before the King, the Lord!
Моисей и Аарон среди Его священников,
и Самуил среди призывающих имя Его.
Они призывали Господа,
и Он ответил им.
и Самуил среди призывающих имя Его.
Они призывали Господа,
и Он ответил им.
Let the sea roar, and all that fills it;
the world and those who dwell in it!
the world and those who dwell in it!
В облачном столпе говорил Он к ним;
они сохранили Его повеления215
и установления, которые Он им дал.
они сохранили Его повеления215
и установления, которые Он им дал.
Let the rivers clap their hands;
let the hills sing for joy together
let the hills sing for joy together
Ты ответил им, о Господи, наш Боже;
Ты был для них Богом прощающим,
но и наказывал их за проступки.
Ты был для них Богом прощающим,
но и наказывал их за проступки.