Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 22:16
-
English Standard Version
-
(en) King James Bible ·
Laws of Social Responsibility
And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife. -
(en) New King James Version ·
Moral and Ceremonial Principles
“If a man entices a virgin who is not betrothed, and lies with her, he shall surely pay the bride-price for her to be his wife. -
(en) New International Version ·
Social Responsibility
“If a man seduces a virgin who is not pledged to be married and sleeps with her, he must pay the bride-price, and she shall be his wife. -
(en) New American Standard Bible ·
Sundry Laws
“If a man seduces a virgin who is not engaged, and lies with her, he must pay a dowry for her to be his wife. -
(en) New Living Translation ·
Social Responsibility
“If a man seduces a virgin who is not engaged to anyone and has sex with her, he must pay the customary bride price and marry her. -
(en) Darby Bible Translation ·
Laws of Social Responsibility
And if a man seduce a virgin that is not betrothed, and lie with her, he shall certainly endow her, to be his wife. -
(ru) Синодальный перевод ·
Если обольстит кто девицу необрученную и переспит с нею, пусть даст ей вено и возьмёт её себе в жену; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли ж батько рішуче відмовиться дати її йому за жінку, то звідник одважить стільки срібла, скільки дають у віно дівицям. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли хто зведе з ума дівицю, що не була ще заручена, та й лежати ме з нею, мусить дати ій віно і взяти собі її за жінку. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Якщо батько її справді відмовить віддати її йому, — нехай відважить срібла згідно з віном дівочим. -
(ru) Новый русский перевод ·
— Если человек соблазнит девушку, которая не давала обещания выйти замуж, и переспит с ней, то он должен заплатить свадебный выкуп, и она станет его женой. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Якщо ж її батько рішуче відмовиться [1] і не захоче її віддати заміж за нього, то нехай дасть батькові гроші, згідно з приданим для дівчат. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если человек вступил в половые отношения с невинной девушкой, которая не замужем, он должен на ней жениться и заплатить отцу полный выкуп.