Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 25:39
-
English Standard Version
-
(en) King James Bible ·
Of a talent of pure gold shall he make it, with all these vessels. -
(en) New King James Version ·
It shall be made of a talent of pure gold, with all these utensils. -
(en) New American Standard Bible ·
“It shall be made from a talent of pure gold, with all these utensils. -
(en) Darby Bible Translation ·
Of a talent of pure gold shall they make it, with all these utensils. -
(ru) Синодальный перевод ·
из таланта золота чистого пусть сделают его со всеми сими принадлежностями. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Із таланту щирого золота маєш зробити його з усіма його приладами. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Із таланта золота щирого уробиш його з усїм знаряддєм його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
З тала́нту щирого золота зробиш його та ввесь цей по́суд. -
(ru) Новый русский перевод ·
На светильник и всю эту утварь пойдет талант76 чистого золота. -
(ua) Переклад Турконяка ·
На всі ці предмети — талант чистого золота. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Возьми 32 килограмма чистого золота и сделай из него этот светильник со всеми принадлежностями.