Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 26:8
-
English Standard Version
The length of each curtain shall be thirty cubits, and the breadth of each curtain four cubits. The eleven curtains shall be the same size.
-
(en) King James Bible ·
The length of one curtain shall be thirty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and the eleven curtains shall be all of one measure. -
(en) New King James Version ·
The length of each curtain shall be thirty cubits, and the width of each curtain four cubits; and the eleven curtains shall all have the same measurements. -
(en) New American Standard Bible ·
“The length of each curtain shall be thirty cubits, and the width of each curtain four cubits; the eleven curtains shall have the same measurements. -
(en) Darby Bible Translation ·
The length of one curtain shall be thirty cubits, and the breadth of one curtain four cubits -- one measure for the eleven curtains. -
(ru) Синодальный перевод ·
длина одного покрывала тридцать локтей, а ширина четыре локтя; это одно покрывало: одиннадцати покрывалам одна мера. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Завдовжки кожен тридцять ліктів, завширш чотири лікті; міра одна для одинадцятьох килимів. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Один ковер завдовжки трийцять локот, а чотири ліктї завширшки. Міра одна для всїх одинайцяти коврів. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Довжина одного покривала — тридцять ліктів, а ширина одного покривала — чотири лікті. Одинадцятьо́м покрива́лам міра одна. -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть все одиннадцать покрывал будут одинаковые: тридцать локтей в длину и четыре локтя в ширину.78 -
(ua) Переклад Турконяка ·
Довжина однієї шкури буде тридцять ліктів, а ширина однієї шкури — чотири лікті; одинадцять шкур будуть такого самого розміру. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Все завесы должны быть одного размера — 15 метров длиной и 2 метра шириной.