Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 4:12
-
English Standard Version
Now therefore go, and I will be with your mouth and teach you what you shall speak.”
-
(en) King James Bible ·
Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say. -
(en) New King James Version ·
Now therefore, go, and I will be with your mouth and teach you what you shall say.” -
(en) New International Version ·
Now go; I will help you speak and will teach you what to say.” -
(en) New American Standard Bible ·
“Now then go, and I, even I, will be with your mouth, and teach you what you are to say.” -
(en) New Living Translation ·
Now go! I will be with you as you speak, and I will instruct you in what to say.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And now go, and I will be with thy mouth, and will teach thee what thou shalt say. -
(ru) Синодальный перевод ·
итак, пойди, и Я буду при устах твоих и научу тебя, что тебе говорить. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тож іди, я буду в устах твоїх і навчу тебе, що маєш говорити." -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Оце ж ійди, і я буду в устах твоїх, і навчати му тебе, що тобі промовляти. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А тепер іди, а Я буду з устами твоїми, і буду навчати тебе, що́ ти маєш говорити“. -
(ru) Новый русский перевод ·
Итак, ступай; Я помогу тебе говорить и научу, что сказать. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А тепер іди, Я відкрию твої вуста і навчатиму тебе, що маєш говорити. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Так ступай же, и Я буду с тобой, когда ты будешь говорить, и вложу слова в твои уста".