Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 5:12
-
English Standard Version
So the people were scattered throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.
-
(en) King James Bible ·
So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw. -
(en) New King James Version ·
So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw. -
(en) New International Version ·
So the people scattered all over Egypt to gather stubble to use for straw. -
(en) New American Standard Bible ·
So the people scattered through all the land of Egypt to gather stubble for straw. -
(en) New Living Translation ·
So the people scattered throughout the land of Egypt in search of stubble to use as straw. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the people were scattered abroad throughout the land of Egypt to gather stubble for straw. -
(ru) Синодальный перевод ·
И рассеялся народ по всей земле Египетской собирать жниво вместо соломы. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І порозходились люди по всій єгипетській землі збирати собі стерню замість соломи. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І порозходились люде по всїй землї Египецькій збирати собі стерню замість соломи. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І розпоро́шився народ той по всій єгипетській землі, щоб збирати стерню́ на солому. -
(ru) Новый русский перевод ·
И народ рассеялся по Египту собирать жнивье, чтобы заменить им солому. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож народ розсіявся по всьому Єгипті, щоби збирати стерню на солому. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И пошли сыны Израиля по всему Египту искать солому,