Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 6:5
-
English Standard Version
Moreover, I have heard the groaning of the people of Israel whom the Egyptians hold as slaves, and I have remembered my covenant.
-
(en) King James Bible ·
And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant. -
(en) New King James Version ·
And I have also heard the groaning of the children of Israel whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered My covenant. -
(en) New International Version ·
Moreover, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant. -
(en) New American Standard Bible ·
“Furthermore I have heard the groaning of the sons of Israel, because the Egyptians are holding them in bondage, and I have remembered My covenant. -
(en) New Living Translation ·
You can be sure that I have heard the groans of the people of Israel, who are now slaves to the Egyptians. And I am well aware of my covenant with them. -
(en) Darby Bible Translation ·
And I have heard also the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians have forced to serve, and I have remembered my covenant. -
(ru) Синодальный перевод ·
И Я услышал стенание сынов Израилевых о том, что Египтяне держат их в рабстве, и вспомнил завет Мой. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Почув я також і стогін синів Ізраїля, що єгиптяни держать їх у неволі, і згадав про союз мій. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І почув я теж стогнаннє синів Ізрайлевих, що їх Египтяне держали в неволї, і спогадав завіт мій. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І почув Я теж стогін синів Ізраїлевих, що єгиптяни роблять їх своїми рабами, — і згадав заповіта Свого. -
(ru) Новый русский перевод ·
Теперь Я услышал стон израильтян, которых египтяне сделали своими рабами, и вспомнил об этом завете. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Я почув стогін Ізраїльських синів, оскільки єгиптяни їх гнітили, і Я пригадав ваш завіт. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я знаю обо всех бедствиях израильского народа: знаю, что они рабы египтян, и помню о Своём соглашении.