Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 16:16
-
English Standard Version
How much better to get wisdom than gold!
To get understanding is to be chosen rather than silver.
-
(en) King James Bible ·
How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver! -
(en) New King James Version ·
How much better to get wisdom than gold!
And to get understanding is to be chosen rather than silver. -
(en) New International Version ·
How much better to get wisdom than gold,
to get insight rather than silver! -
(en) New American Standard Bible ·
How much better it is to get wisdom than gold!
And to get understanding is to be chosen above silver. -
(en) New Living Translation ·
How much better to get wisdom than gold,
and good judgment than silver! -
(en) Darby Bible Translation ·
How much better is it to get wisdom than fine gold, and the getting of intelligence to be preferred to silver! -
(ru) Синодальный перевод ·
Приобретение мудрости гораздо лучше золота, и приобретение разума предпочтительнее отборного серебра. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ліпше, ніж золото, придбати мудрість;
краще набути розум, аніж срібло. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Придбати собі мудрість — се лучше над золото, й набути розум — се дорожше над добірне срібло. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Набува́ння премудрости — як же це ліпше від золота, набува́ння ж розуму — добірні́ше від срі́бла! -
(ru) Новый русский перевод ·
Приобретать мудрость гораздо лучше, чем золото;
лучше приобретать разум, нежели серебро. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли мудрість будує гнізда — це краще за золото, і гнізда розуму — кращі за срібло. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Мудрость стоит дороже золота, разум стоит дороже серебра.