Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 24:14
-
English Standard Version
Know that wisdom is such to your soul;
if you find it, there will be a future,
and your hope will not be cut off.
-
(en) King James Bible ·
So shall the knowledge of wisdom be unto thy soul: when thou hast found it, then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off. -
(en) New International Version ·
Know also that wisdom is like honey for you:
If you find it, there is a future hope for you,
and your hope will not be cut off. -
(en) New American Standard Bible ·
Know that wisdom is thus for your soul;
If you find it, then there will be a future,
And your hope will not be cut off. -
(en) New Living Translation ·
In the same way, wisdom is sweet to your soul.
If you find it, you will have a bright future,
and your hopes will not be cut short. -
(en) Darby Bible Translation ·
so consider wisdom for thy soul; if thou hast found it, there shall be a result, and thine expectation shall not be cut off. -
(ru) Синодальный перевод ·
таково и познание мудрости для души твоей. Если ты нашёл её, то есть будущность, и надежда твоя не потеряна. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Знай же ж, що мудрість для душі твоєї.
Як ти її знайшов — маєш майбутнє,
і надія твоя не пропаде. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Оттаке й спізнаннє мудростї для душі твоєї. Як ти вже знайшов її, то й придбав будущину ти, й надїя твоя не даремна. -
(ua) Переклад Огієнка ·
отак мудрість пізнай для своєї душі: якщо зна́йдеш її, то ти маєш майбу́тність, і надія твоя не пони́щиться! -
(ru) Новый русский перевод ·
Знай: такова душе твоей мудрость;
если найдешь ее — есть у тебя будущее,
и надежда твоя не погибнет. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Так само нехай сприймається мудрість твоєю душею. Коли ти її знайдеш, матимеш добрий кінець, і надія тебе не покине. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Так же и мудрость хороша для твоей души. Если мудр ты, будет у тебя надежда, которая никогда не исчезнет.