Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
New American Standard Bible
The Futility of All Endeavor
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.
“Vanity of vanities,” says the Preacher,
“Vanity of vanities! All is vanity.”
“Vanity of vanities! All is vanity.”
What does man gain by all the toil
at which he toils under the sun?
at which he toils under the sun?
What advantage does man have in all his work
Which he does under the sun?
Which he does under the sun?
A generation goes, and a generation comes,
but the earth remains forever.
but the earth remains forever.
A generation goes and a generation comes,
But the earth remains forever.
But the earth remains forever.
Also, the sun rises and the sun sets;
And hastening to its place it rises there again.
And hastening to its place it rises there again.
The wind blows to the south
and goes around to the north;
around and around goes the wind,
and on its circuits the wind returns.
and goes around to the north;
around and around goes the wind,
and on its circuits the wind returns.
Blowing toward the south,
Then turning toward the north,
The wind continues swirling along;
And on its circular courses the wind returns.
Then turning toward the north,
The wind continues swirling along;
And on its circular courses the wind returns.
All streams run to the sea,
but the sea is not full;
to the place where the streams flow,
there they flow again.
but the sea is not full;
to the place where the streams flow,
there they flow again.
All the rivers flow into the sea,
Yet the sea is not full.
To the place where the rivers flow,
There they flow again.
Yet the sea is not full.
To the place where the rivers flow,
There they flow again.
All things are full of weariness;
a man cannot utter it;
the eye is not satisfied with seeing,
nor the ear filled with hearing.
a man cannot utter it;
the eye is not satisfied with seeing,
nor the ear filled with hearing.
All things are wearisome;
Man is not able to tell it.
The eye is not satisfied with seeing,
Nor is the ear filled with hearing.
Man is not able to tell it.
The eye is not satisfied with seeing,
Nor is the ear filled with hearing.
What has been is what will be,
and what has been done is what will be done,
and there is nothing new under the sun.
and what has been done is what will be done,
and there is nothing new under the sun.
That which has been is that which will be,
And that which has been done is that which will be done.
So there is nothing new under the sun.
And that which has been done is that which will be done.
So there is nothing new under the sun.
Is there a thing of which it is said,
“See, this is new”?
It has been already
in the ages before us.
“See, this is new”?
It has been already
in the ages before us.
Is there anything of which one might say,
“See this, it is new”?
Already it has existed for ages
Which were before us.
“See this, it is new”?
Already it has existed for ages
Which were before us.
There is no remembrance of earlier things;
And also of the later things which will occur,
There will be for them no remembrance
Among those who will come later still.
And also of the later things which will occur,
There will be for them no remembrance
Among those who will come later still.
The Vanity of Wisdom
I the Preacher have been king over Israel in Jerusalem.
I the Preacher have been king over Israel in Jerusalem.
The Futility of Wisdom
I, the Preacher, have been king over Israel in Jerusalem.
And I set my mind to seek and explore by wisdom concerning all that has been done under heaven. It is a grievous task which God has given to the sons of men to be afflicted with.
I have seen all the works which have been done under the sun, and behold, all is vanity and striving after wind.
What is crooked cannot be made straight,
and what is lacking cannot be counted.
and what is lacking cannot be counted.
What is crooked cannot be straightened and what is lacking cannot be counted.
I said in my heart, “I have acquired great wisdom, surpassing all who were over Jerusalem before me, and my heart has had great experience of wisdom and knowledge.”
I said to myself, “Behold, I have magnified and increased wisdom more than all who were over Jerusalem before me; and my mind has observed a wealth of wisdom and knowledge.”
And I applied my heart to know wisdom and to know madness and folly. I perceived that this also is but a striving after wind.
And I set my mind to know wisdom and to know madness and folly; I realized that this also is striving after wind.