Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ecclesiastes 2:13
-
English Standard Version
Then I saw that there is more gain in wisdom than in folly, as there is more gain in light than in darkness.
-
(en) King James Bible ·
Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness. -
(en) New King James Version ·
Then I saw that wisdom excels folly
As light excels darkness. -
(en) New International Version ·
I saw that wisdom is better than folly,
just as light is better than darkness. -
(en) New American Standard Bible ·
And I saw that wisdom excels folly as light excels darkness. -
(en) New Living Translation ·
I thought, “Wisdom is better than foolishness, just as light is better than darkness. -
(en) Darby Bible Translation ·
And I saw that wisdom excelleth folly, as light excelleth darkness. -
(ru) Синодальный перевод ·
И увидел я, что преимущество мудрости перед глупостью такое же, как преимущество света перед тьмою: -
(ua) Переклад Хоменка ·
І я побачив, що мудрість перевищує глупоту, як світло перевищує темінь. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І я побачив, що мудрість бере гору над дурнотою, як сьвітло над темрявою: -
(ua) Переклад Огієнка ·
І я побачив, що є перева́га у мудрости над глупото́ю, як є перевага у світла над те́мрявою: -
(ru) Новый русский перевод ·
И увидел я, что мудрость лучше глупости,
как и свет лучше тьмы. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І я побачив, що є більше мудрості від безумності, як більше світла від темряви. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я видел: мудрость лучше глупости, как и свет лучше темноты,