Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Ecclesiastes 2) | (Ecclesiastes 4) →

English Standard Version

New King James Version

  • A Time for Everything

    For everything there is a season, and a time for every matter under heaven:
  • Everything Has Its Time

    To everything there is a season,
    A time for every purpose under heaven:
  • a time to be born, and a time to die;
    a time to plant, and a time to pluck up what is planted;
  • A time [a]to be born,
    And a time to die;
    A time to plant,
    And a time to pluck what is planted;
  • a time to kill, and a time to heal;
    a time to break down, and a time to build up;
  • A time to kill,
    And a time to heal;
    A time to break down,
    And a time to build up;
  • a time to weep, and a time to laugh;
    a time to mourn, and a time to dance;
  • A time to weep,
    And a time to laugh;
    A time to mourn,
    And a time to dance;
  • a time to cast away stones, and a time to gather stones together;
    a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
  • A time to cast away stones,
    And a time to gather stones;
    A time to embrace,
    And a time to refrain from embracing;
  • a time to seek, and a time to lose;
    a time to keep, and a time to cast away;
  • A time to gain,
    And a time to lose;
    A time to keep,
    And a time to throw away;
  • a time to tear, and a time to sew;
    a time to keep silence, and a time to speak;
  • A time to tear,
    And a time to sew;
    A time to keep silence,
    And a time to speak;
  • a time to love, and a time to hate;
    a time for war, and a time for peace.
  • A time to love,
    And a time to hate;
    A time of war,
    And a time of peace.
  • The God-Given Task

    What gain has the worker from his toil?
  • The God-Given Task

    What profit has the worker from that in which he labors?
  • I have seen the business that God has given to the children of man to be busy with.
  • I have seen the God-given task with which the sons of men are to be occupied.
  • He has made everything beautiful in its time. Also, he has put eternity into man’s heart, yet so that he cannot find out what God has done from the beginning to the end.
  • He has made everything beautiful in its time. Also He has put eternity in their hearts, except that no one can find out the work that God does from beginning to end.
  • I perceived that there is nothing better for them than to be joyful and to do good as long as they live;
  • I know that nothing is better for them than to rejoice, and to do good in their lives,
  • also that everyone should eat and drink and take pleasure in all his toil — this is God’s gift to man.
  • and also that every man should eat and drink and enjoy the good of all his labor — it is the gift of God.
  • I perceived that whatever God does endures forever; nothing can be added to it, nor anything taken from it. God has done it, so that people fear before him.
  • I know that whatever God does,
    It shall be forever.
    Nothing can be added to it,
    And nothing taken from it.
    God does it, that men should fear before Him.
  • That which is, already has been; that which is to be, already has been; and God seeks what has been driven away.a
  • That which is has already been,
    And what is to be has already been;
    And God [b]requires an account of [c]what is past.
  • From Dust to Dust

    Moreover, I saw under the sun that in the place of justice, even there was wickedness, and in the place of righteousness, even there was wickedness.
  • Injustice Seems to Prevail

    Moreover I saw under the sun:
    In the place of [d]judgment,
    Wickedness was there;
    And in the place of righteousness,
    [e]Iniquity was there.
  • I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked, for there is a time for every matter and for every work.
  • I said in my heart,
    “God shall judge the righteous and the wicked,
    For there is a time there for every [f]purpose and for every work.”
  • I said in my heart with regard to the children of man that God is testing them that they may see that they themselves are but beasts.
  • I said in my heart, “Concerning the condition of the sons of men, God tests them, that they may see that they themselves are like animals.”
  • For what happens to the children of man and what happens to the beasts is the same; as one dies, so dies the other. They all have the same breath, and man has no advantage over the beasts, for all is vanity.b
  • For what happens to the sons of men also happens to animals; one thing befalls them: as one dies, so dies the other. Surely, they all have one breath; man has no advantage over animals, for all is vanity.
  • All go to one place. All are from the dust, and to dust all return.
  • All go to one place: all are from the dust, and all return to dust.
  • Who knows whether the spirit of man goes upward and the spirit of the beast goes down into the earth?
  • Who[g] knows the spirit of the sons of men, which goes upward, and the spirit of the animal, which goes down to the earth?
  • So I saw that there is nothing better than that a man should rejoice in his work, for that is his lot. Who can bring him to see what will be after him?
  • So I perceived that nothing is better than that a man should rejoice in his own works, for that is his [h]heritage. For who can bring him to see what will happen after him?

  • ← (Ecclesiastes 2) | (Ecclesiastes 4) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025