Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Isaiah 60) | (Isaiah 62) →

English Standard Version

New Living Translation

  • The Year of the Lord’s Favor

    The Spirit of the Lord God is upon me,
    because the Lord has anointed me
    to bring good news to the poor;a
    he has sent me to bind up the brokenhearted,
    to proclaim liberty to the captives,
    and the opening of the prison to those who are bound;b
  • Good News for the Oppressed

    The Spirit of the Sovereign LORD is upon me,
    for the LORD has anointed me
    to bring good news to the poor.
    He has sent me to comfort the brokenhearted
    and to proclaim that captives will be released
    and prisoners will be freed.a
  • to proclaim the year of the Lord’s favor,
    and the day of vengeance of our God;
    to comfort all who mourn;
  • He has sent me to tell those who mourn
    that the time of the LORD’s favor has come,b
    and with it, the day of God’s anger against their enemies.
  • to grant to those who mourn in Zion —
    to give them a beautiful headdress instead of ashes,
    the oil of gladness instead of mourning,
    the garment of praise instead of a faint spirit;
    that they may be called oaks of righteousness,
    the planting of the Lord, that he may be glorified.c
  • To all who mourn in Israel,c
    he will give a crown of beauty for ashes,
    a joyous blessing instead of mourning,
    festive praise instead of despair.
    In their righteousness, they will be like great oaks
    that the LORD has planted for his own glory.
  • They shall build up the ancient ruins;
    they shall raise up the former devastations;
    they shall repair the ruined cities,
    the devastations of many generations.
  • They will rebuild the ancient ruins,
    repairing cities destroyed long ago.
    They will revive them,
    though they have been deserted for many generations.
  • Strangers shall stand and tend your flocks;
    foreigners shall be your plowmen and vinedressers;
  • Foreigners will be your servants.
    They will feed your flocks
    and plow your fields
    and tend your vineyards.
  • but you shall be called the priests of the Lord;
    they shall speak of you as the ministers of our God;
    you shall eat the wealth of the nations,
    and in their glory you shall boast.
  • You will be called priests of the LORD,
    ministers of our God.
    You will feed on the treasures of the nations
    and boast in their riches.
  • Instead of your shame there shall be a double portion;
    instead of dishonor they shall rejoice in their lot;
    therefore in their land they shall possess a double portion;
    they shall have everlasting joy.
  • Instead of shame and dishonor,
    you will enjoy a double share of honor.
    You will possess a double portion of prosperity in your land,
    and everlasting joy will be yours.
  • For I the Lord love justice;
    I hate robbery and wrong;d
    I will faithfully give them their recompense,
    and I will make an everlasting covenant with them.
  • “For I, the LORD, love justice.
    I hate robbery and wrongdoing.
    I will faithfully reward my people for their suffering
    and make an everlasting covenant with them.
  • Their offspring shall be known among the nations,
    and their descendants in the midst of the peoples;
    all who see them shall acknowledge them,
    that they are an offspring the Lord has blessed.
  • Their descendants will be recognized
    and honored among the nations.
    Everyone will realize that they are a people
    the LORD has blessed.”
  • I will greatly rejoice in the Lord;
    my soul shall exult in my God,
    for he has clothed me with the garments of salvation;
    he has covered me with the robe of righteousness,
    as a bridegroom decks himself like a priest with a beautiful headdress,
    and as a bride adorns herself with her jewels.
  • I am overwhelmed with joy in the LORD my God!
    For he has dressed me with the clothing of salvation
    and draped me in a robe of righteousness.
    I am like a bridegroom dressed for his wedding
    or a bride with her jewels.
  • For as the earth brings forth its sprouts,
    and as a garden causes what is sown in it to sprout up,
    so the Lord God will cause righteousness and praise
    to sprout up before all the nations.
  • The Sovereign LORD will show his justice to the nations of the world.
    Everyone will praise him!
    His righteousness will be like a garden in early spring,
    with plants springing up everywhere.

  • ← (Isaiah 60) | (Isaiah 62) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025