Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 17:7
-
English Standard Version
“Blessed is the man who trusts in the Lord,
whose trust is the Lord.
-
(en) King James Bible ·
Blessed is the man that trusteth in the LORD, and whose hope the LORD is. -
(en) New King James Version ·
“Blessed is the man who trusts in the Lord,
And whose hope is the Lord. -
(en) New International Version ·
“But blessed is the one who trusts in the Lord,
whose confidence is in him. -
(en) New American Standard Bible ·
“Blessed is the man who trusts in the LORD
And whose trust is the LORD. -
(en) New Living Translation ·
“But blessed are those who trust in the LORD
and have made the LORD their hope and confidence. -
(en) Darby Bible Translation ·
Blessed is the man that confideth in Jehovah, and whose confidence Jehovah is. -
(ru) Синодальный перевод ·
Благословен человек, который надеется на Господа и которого упование — Господь. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Щасливий чоловік, який на Господа вповає і чия надія в Господі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Благословен чоловік, що вповає на Господа, що його надїєю Господь. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Благослове́нний той муж, що поклада́ється на Господа, що Господь — то надія його! -
(ru) Новый русский перевод ·
Благословен полагающийся на Господа,
чье упование — Господь. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Та благословенна людина, яка поклала надію на Господа, і Господь буде його надією. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но благословен будет тот, кто в Господа верит. Он увидит, что в Господа верить можно.