Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 2:34
-
English Standard Version
Also on your skirts is found
the lifeblood of the guiltless poor;
you did not find them breaking in.
Yet in spite of all these things
-
(en) King James Bible ·
Also in thy skirts is found the blood of the souls of the poor innocents: I have not found it by secret search, but upon all these. -
(en) New International Version ·
On your clothes is found
the lifeblood of the innocent poor,
though you did not catch them breaking in.
Yet in spite of all this -
(en) New American Standard Bible ·
“Also on your skirts is found
The lifeblood of the innocent poor;
You did not find them breaking in.
But in spite of all these things, -
(en) New Living Translation ·
Your clothing is stained with the blood of the innocent and the poor,
though you didn’t catch them breaking into your houses! -
(en) Darby Bible Translation ·
Yea, in thy skirts is found the blood of the souls of the innocent poor, whom thou didst not encounter breaking in, but [it is found] upon all these. -
(ru) Синодальный перевод ·
Даже на полах одежды твоей находится кровь людей бедных, невинных, которых ты не застала при взломе, и, несмотря на всё это, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ба й на полах у тебе видно кров бідних та невинних, яких ти не впіймала на розбишацтві. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ба й на полах ув одежі твоїй видко кров безвинних бідолах, що не заставала їх на розбишацтві. -
(ua) Переклад Огієнка ·
і навіть на по́лах одежі твоєї знахо́диться кров душ убогих невинних, яких не зловила на вчинку гаря́чому, але понад усім тим -
(ru) Новый русский перевод ·
Найдена на твоих одеждах
кровь невинных бедняков,
которых ты убила,
хотя и не застала, как воров, при взломе.15
Но, несмотря на все это, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І на твоїх руках знайдено кров невинних душ. Я їх знайшов не в ровах, але під кожним деревом. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Кровь на твоих руках, кровь бедных и невинных; кого бы ни поймала ты, врываясь в их дома, ты беспричинно убивала.