Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 5:26
-
English Standard Version
-
(en) King James Bible ·
For among my people are found wicked men: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men. -
(en) New King James Version ·
‘For among My people are found wicked men;
They lie in wait as one who sets snares;
They set a trap;
They catch men. -
(en) New International Version ·
“Among my people are the wicked
who lie in wait like men who snare birds
and like those who set traps to catch people. -
(en) New American Standard Bible ·
‘For wicked men are found among My people,
They watch like fowlers lying in wait;
They set a trap,
They catch men. -
(en) New Living Translation ·
“Among my people are wicked men
who lie in wait for victims like a hunter hiding in a blind.
They continually set traps
to catch people. -
(en) Darby Bible Translation ·
For among my people are found wicked [men]: they lay wait, as fowlers stoop down; they set a trap, they catch men. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо между народом Моим находятся нечестивые: сторожат, как птицеловы, припадают к земле, ставят ловушки и уловляют людей. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо між людьми моїми є безбожні, що чигають, як ото птахолови засідають, ставляють сильця, людей ловлять. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо між людьми моїми знаходяться безбожні: залягають, як птахоловцї, припадають до землї, наставляють сїти, щоб ловити людей. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо в наро́ді Моєму безбожники є, — чига́ють вони, немов той птахоло́в, вони сі́тки розста́вили, хапа́ють людей. -
(ru) Новый русский перевод ·
Есть среди Моего народа неправедные,
которые сидят в засаде, как птицеловы,
и ставят силки, чтобы ловить людей. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже в Моєму народі знайшлися безбожні й поставили пастку, щоби знищити людей, і схопили їх. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Среди людей Моих немало злых: они, как птицеловы, ставят свои ловушки — на людей, они охотятся, но не на птиц.