Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Lamentations 5:12
-
English Standard Version
Princes are hung up by their hands;
no respect is shown to the elders.
-
(en) King James Bible ·
Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured. -
(en) New King James Version ·
Princes were hung up by their hands,
And elders were not respected. -
(en) New International Version ·
Princes have been hung up by their hands;
elders are shown no respect. -
(en) New American Standard Bible ·
Princes were hung by their hands;
Elders were not respected. -
(en) New Living Translation ·
Our princes are being hanged by their thumbs,
and our elders are treated with contempt. -
(en) Darby Bible Translation ·
Princes were hanged up by their hand; the faces of elders were not honoured. -
(ru) Синодальный перевод ·
Князья повешены руками их, лица старцев не уважены. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Повішено князів їхніми руками, обличчя старших не поважано. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Князї повішані їх руками, лиця старшин у зневазї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Князі їхньою рукою пові́шені, лиця стари́х не пошано́вані. -
(ru) Новый русский перевод ·
Вожди повешены руками захватчиков,
старцев они не уважают. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Володарі повішені були за свої руки, старці не були прославлені. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Враги повесили наших князей. Они не почитают наших старцев.