Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 27:12
-
English Standard Version
“Tarshish did business with you because of your great wealth of every kind; silver, iron, tin, and lead they exchanged for your wares.
-
(en) King James Bible ·
Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in thy fairs. -
(en) New King James Version ·
“Tarshish was your merchant because of your many luxury goods. They gave you silver, iron, tin, and lead for your goods. -
(en) New International Version ·
“ ‘Tarshish did business with you because of your great wealth of goods; they exchanged silver, iron, tin and lead for your merchandise. -
(en) New American Standard Bible ·
“Tarshish was your customer because of the abundance of all kinds of wealth; with silver, iron, tin and lead they paid for your wares. -
(en) New Living Translation ·
“Tarshish sent merchants to buy your wares in exchange for silver, iron, tin, and lead. -
(en) Darby Bible Translation ·
Tarshish dealt with thee by reason of the abundance of all substance; with silver, iron, tin, and lead, they furnished thy markets. -
(ru) Синодальный перевод ·
Фарсис, торговец твой, по множеству всякого богатства, платил за товары твои серебром, железом, свинцом и оловом. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Таршіш торгував з тобою з-за мнозства усякого твого добра. Тобі давали срібло, залізо, цинк і оливо за твої товари. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тарсис торгував із тобою множеством усякого добра свого: срібло, золото, цину й оливо привозили вони на ринок твій. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тарші́ш був для те́бе купцем через много́ту багатства усякого; срі́блом, залізом, циною й оливом платили вони за крам твій. -
(ru) Новый русский перевод ·
— Таршиш торговал с тобой, потому что ты был несметно богат. Он давал в обмен на твои товары серебро, железо, олово и свинец. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Кархидонці, твої купці, від безлічі всієї твоєї сили, срібло, золото, залізо, олово і свинець давали тобі за товар. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Фарсис, твой лучший партнёр, обменивал серебро, железо, олово и свинец на прекрасные товары твои.