Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Cовременный перевод WBTC
Сын человеческий, говори от Меня с Гогом, скажи, что Господь Всемогущий ему говорит: "Ты, Гог, правитель Мешеха и Фувала, но Я против тебя.
Я возьму тебя в плен и поведу обратно. Я поведу тебя с далёкого севера до гор Израиля.
Then I will strike your bow from your left hand, and will make your arrows drop out of your right hand.
Но из левой руки твоей Я выбью лук и вырву стрелы из твоей правой руки.
You shall fall on the mountains of Israel, you and all your hordes and the peoples who are with you. I will give you to birds of prey of every sort and to the beasts of the field to be devoured.
Ты будешь убит в горах Израиля, и вместе с тобой будут убиты все твои воины. Я отдам тебя на съедение разным птицам и диким зверям.
You shall fall in the open field, for I have spoken, declares the Lord God.
Ты будешь убит в открытом поле. Так Я говорю".
I will send fire on Magog and on those who dwell securely in the coastlands, and they shall know that I am the Lord.
Господь сказал: "Я пошлю огонь на Магог и всех людей, живущих в безопасности на берегах, чтобы узнали они, что Я — Господь.
“And my holy name I will make known in the midst of my people Israel, and I will not let my holy name be profaned anymore. And the nations shall know that I am the Lord, the Holy One in Israel.
И станет имя Моё святое известным всем людям Израиля. Я не позволю больше его унижать, и народы узнают, что Я — Господь, Святой Израиля.
Behold, it is coming and it will be brought about, declares the Lord God. That is the day of which I have spoken.
Это время приходит, всё это случится, день, о котором Я говорю.
В это время люди, живущие в городах Израиля, пойдут в поля, соберут вражеское оружие и сожгут его. Они сожгут все щиты, луки и стрелы, булавы и копья будут целых семь лет служить им, как дрова.
so that they will not need to take wood out of the field or cut down any out of the forests, for they will make their fires of the weapons. They will seize the spoil of those who despoiled them, and plunder those who plundered them, declares the Lord God.
Они не будут собирать дрова в полях и рубить деревья в лесу, — оружие врага им будет дровами. И ещё заберут они дорогие вещи воинов, которые хотели их ограбить, они ограбят своих грабителей, сказал Господь Всемогущий".
Бог сказал: "И тогда Я выберу место в Израиле, чтобы похоронить Гога. Он будет похоронен в долине Путников, на восток от Мёртвого моря, и перекроют пути путешественникам захоронения Гога и его армии, и люди назовут её долиной полчища Гога.
For seven months the house of Israel will be burying them, in order to cleanse the land.
Семья Израиля будет хоронить их семь месяцев, пока не очистит всю землю.
All the people of the land will bury them, and it will bring them renown on the day that I show my glory, declares the Lord God.
Все люди Израиля будут хоронить воинов Гога, и этот день будет известен у них, как день Моей чести". Так сказал Господь Всемогущий.
Бог сказал: "Им придётся нанять людей, чтобы они за семь месяцев обошли землю, собирая и хороня тела воинов, которые всё ещё на поверхности земли.
And when these travel through the land and anyone sees a human bone, then he shall set up a sign by it, till the buriers have buried it in the Valley of Hamon-gog.
Они будут ходить, осматривая всё вокруг, и если один из них увидит кость, он поставит возле неё знак, чтобы пришли могильщики и похоронили эти кости в долине полчища Гога.
Тот город мёртых будет назван Гамона. И таким образом земля станет чистой".
“As for you, son of man, thus says the Lord God: Speak to the birds of every sort and to all beasts of the field: ‘Assemble and come, gather from all around to the sacrificial feast that I am preparing for you, a great sacrificial feast on the mountains of Israel, and you shall eat flesh and drink blood.
Господь Всемогущий сказал: "Сын человеческий, говори от Моего имени со всеми птицами и дикими животными: "Придите, соберитесь вокруг, придите и ешьте жертву, приготовленную Мною для вас. Это будет большая жертва в горах Израиля, придите и ешьте мясо, и пейте кровь.
You shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth — of rams, of lambs, and of he-goats, of bulls, all of them fat beasts of Bashan.
Вам достанется мясо сильных солдат, вы будете пить кровь правителей, которые будут подобны баранам, ягнятам, козлам и диким быкам из Васана.
And you shall eat fat till you are filled, and drink blood till you are drunk, at the sacrificial feast that I am preparing for you.
Вы будете есть, сколько хотите, пить кровь, пока не опьянеете от жертвы Моей, приготовленной для вас.
And you shall be filled at my table with horses and charioteers, with mighty men and all kinds of warriors,’ declares the Lord God.
За Моим столом будет много еды для вас, будут кони и всадники, сильные воины и все, кто держал оружие. Так сказал Господь Всемогущий".
“And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.
Бог сказал: "Я позволю другим народам увидеть дело Моё, и они станут Меня почитать, они увидят силу Мою.
The house of Israel shall know that I am the Lord their God, from that day forward.
С этого дня и вовеки семья Израиля будет знать, что Я — Господь, их Бог.
And the nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity, because they dealt so treacherously with me that I hid my face from them and gave them into the hand of their adversaries, and they all fell by the sword.
И узнают народы, что семья Израиля была пленником других стран из-за своих грехов. И они узнают, что потому, что люди Мои были против Меня, Я от них отвернулся, позволил врагам их победить. И люди Мои пали в битве.
I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.
Они грешили, они осквернили себя, и Я наказал их за это. Я отвернулся от них и отказался им помогать".
The Lord Will Restore Israel
“Therefore thus says the Lord God: Now I will restore the fortunes of Jacob and have mercy on the whole house of Israel, and I will be jealous for my holy name.
“Therefore thus says the Lord God: Now I will restore the fortunes of Jacob and have mercy on the whole house of Israel, and I will be jealous for my holy name.
Поэтому Господь Всемогущий говорит: "Теперь Я верну семью Иакова из плена. Я буду милосерден ко всей семье Израиля, и Я покажу Свои сильные чувства к Своему святому имени.
They shall forget their shame and all the treachery they have practiced against me, when they dwell securely in their land with none to make them afraid,
Люди забудут свой позор и те времена, когда они отворчивались от Меня, они будут жить на своей земле безопасно, и никто их не будет страшить.
when I have brought them back from the peoples and gathered them from their enemies’ lands, and through them have vindicated my holiness in the sight of many nations.
Я приведу людей Моих из других стран, Я соберу их из стран их врагов, и святось Мою увидят многие народы.
Then they shall know that I am the Lord their God, because I sent them into exile among the nations and then assembled them into their own land. I will leave none of them remaining among the nations anymore.
Они узнают, что Я — Господь, их Бог, ибо Я заставил их покинуть дома и уйти пленниками в другие страны. И тогда Я собрал всех их вместе и привёл в их собственную землю. Я никого из них не оставлю там.