Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Daniel 4:8
-
English Standard Version
-
(en) King James Bible ·
But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying, -
(en) New King James Version ·
But at last Daniel came before me (his name is Belteshazzar, according to the name of my god; in him is the Spirit of the Holy God), and I told the dream before him, saying: -
(en) New International Version ·
Finally, Daniel came into my presence and I told him the dream. (He is called Belteshazzar, after the name of my god, and the spirit of the holy gods is in him.) -
(en) New American Standard Bible ·
“But finally Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar according to the name of my god, and in whom is a spirit of the holy gods; and I related the dream to him, saying, -
(en) New Living Translation ·
At last Daniel came in before me, and I told him the dream. (He was named Belteshazzar after my god, and the spirit of the holy gods is in him.) -
(en) Darby Bible Translation ·
But at the last Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods; and before him I told the dream: -
(ru) Синодальный перевод ·
Большое было это дерево и крепкое, и высота его достигала до неба, и оно видимо было до краёв всей земли. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Виросло дерево те й стало сильним; вершина його сягала аж до неба, аж до країв землі його було видно. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Здорове було те дерево й міцне, а вершина його досягала до неба, й було його видко до країв усієї землї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Це дерево стало велике та си́льне, і вишина́ його сяга́ла до Неба, а його о́бвід — до кінця всієї землі. -
(ru) Новый русский перевод ·
Дерево выросло большим и сильным, вершиной оно касалось небес; его было видно до самых краев земли. -
(ua) Переклад Турконяка ·
аж доки не прийшов Даниїл, ім’я якого Валтасар по імені мого бога, який має в собі святого Божого духа, і я перед ним виклав сон. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Дерево это выросло большим и крепким, и вершиной своей касалось неба. Его можно было видеть отовсюду на земле.