Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Hosea 5) | (Hosea 7) →

English Standard Version

Cовременный перевод WBTC

  • Israel and Judah Are Unrepentant

    “Come, let us return to the Lord;
    for he has torn us, that he may heal us;
    he has struck us down, and he will bind us up.
  • "Пойдём и возвратимся к Господу! Он причинял нам боль — Он и исцелит, Он ранил нас — Он и перевяжет раны.
  • After two days he will revive us;
    on the third day he will raise us up,
    that we may live before him.
  • Через два дня Он вернёт нас к жизни. На третий день Он поднимет нас, и тогда мы будем жить вблизи Него.
  • Let us know; let us press on to know the Lord;
    his going out is sure as the dawn;
    he will come to us as the showers,
    as the spring rains that water the earth.”
  • Познаем же Господа. Будем стремиться познать Его. Мы знаем, что Он придёт, как приходит заря. Господь придёт к нам, как весенний дождь, орошающий землю".
  • What shall I do with you, O Ephraim?
    What shall I do with you, O Judah?
    Your love is like a morning cloud,
    like the dew that goes early away.
  • "Ефрем, что мне делать с тобой? Что делать мне с тобой, Иуда? Ваше благочестие, как утренний туман и роса, исчезающая ранним утром.
  • Therefore I have hewn them by the prophets;
    I have slain them by the words of my mouth,
    and my judgment goes forth as the light.
  • Я разрывал их на куски через пророков. Слово с уст Моих убивало их. Но Мои решения верны, как восходящее светило.
  • For I desire steadfast lovea and not sacrifice,
    the knowledge of God rather than burnt offerings.
  • Не жертвы Я хочу, а преданной любви. Хочу, чтобы познали люди Бога, а не приносили всесожжении.
  • But like Adam they transgressed the covenant;
    there they dealt faithlessly with me.
  • Но люди, все до одного, нарушили соглашение. Они не были верны Мне в своей стране.
  • Gilead is a city of evildoers,
    tracked with blood.
  • Галаад — город нечестивцев, запятнанный кровью. Люди там обманывают и убивают друг друга.
  • As robbers lie in wait for a man,
    so the priests band together;
    they murder on the way to Shechem;
    they commit villainy.
  • Разбойники подстерегают людей и нападают на них на пути в Сихем, и священники совершают мерзости.
  • In the house of Israel I have seen a horrible thing;
    Ephraim’s whoredom is there; Israel is defiled.
  • Я увидел ужасное в народе Израиля. Ефрем был неверен Богу, а Израиль запятнан грехами.
  • For you also, O Judah, a harvest is appointed.
    When I restore the fortunes of my people,
  • И для тебя, Иуда, пришло время жатвы. Это случится, когда Я возвращу из плена Мой народ.

  • ← (Hosea 5) | (Hosea 7) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025