Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Cовременный перевод WBTC
Holiness and the Priests
And the Lord said to Moses, “Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, No one shall make himself unclean for the dead among his people,
And the Lord said to Moses, “Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, No one shall make himself unclean for the dead among his people,
И сказал Господь Моисею: "Скажи всё это сыновьям Аарона, священникам: священник не должен осквернять себя прикосновением к умершему.
except for his closest relatives, his mother, his father, his son, his daughter, his brother,
Но если умерший был его близким родственником: его отцом или матерью, его сыном или дочерью, его братом или
or his virgin sister (who is near to him because she has had no husband; for her he may make himself unclean).
его незамужней сестрой, которая была близка к нему, то священник может осквернять себя, дотрагиваясь до мёртвого тела.
He shall not make himself unclean as a husband among his people and so profane himself.
Но священник не должен осквернять себя, если умерший был одним из его рабов.
They shall not make bald patches on their heads, nor shave off the edges of their beards, nor make any cuts on their body.
Священники не должны брить головы своей и не должны сбривать края своей бороды. Священники не должны делать нарезы на своём теле.
They shall be holy to their God and not profane the name of their God. For they offer the Lord’s food offerings, the bread of their God; therefore they shall be holy.
Священники должны быть святы для Бога своего и должны почитать имя Бога своего, ибо они приносят хлеб и жертвы всесожжения Господу и потому должны быть святы.
They shall not marry a prostitute or a woman who has been defiled, neither shall they marry a woman divorced from her husband, for the priest is holy to his God.
Священник служит Богу, и поэтому он не должен жениться на женщине, которая имела половые отношения с другим человеком. Священник не должен жениться на блуднице или на разведённой женщине.
You shall sanctify him, for he offers the bread of your God. He shall be holy to you, for I, the Lord, who sanctify you, am holy.
Священник служит Богу, и поэтому вы должны относиться к нему по-особому, ибо он приносит святое! Он приносит святой хлеб Богу, а Я свят! Я Господь, и Я освящаю вас!
And the daughter of any priest, if she profanes herself by whoring, profanes her father; she shall be burned with fire.
Если дочь священника осквернит себя блудом, то она бесчестит своего отца! Поэтому её надо сжечь в огне.
“The priest who is chief among his brothers, on whose head the anointing oil is poured and who has been consecrated to wear the garments, shall not let the hair of his head hang loose nor tear his clothes.
Верховный священник был выбран из своих братьев, и на голову его был вылит елей помазания. Он был избран для особого труда верховного священника. Его избрали носить особые одежды, поэтому он не должен выражать свою печаль на людях. Он не должен допускать, чтобы волосы его были взлохмачены, и не должен раздирать на себе одежд.
He shall not go in to any dead bodies nor make himself unclean, even for his father or for his mother.
Он не должен осквернять себя прикосновением к умершему. Он не должен находиться около умершего, даже если это его собственный отец или мать.
He shall not go out of the sanctuary, lest he profane the sanctuary of his God, for the consecration of the anointing oil of his God is on him: I am the Lord.
Верховный священник не должен выходить из святилища, чтобы ему не оскверниться и потом не осквернить святилище. Голова священника была помазана елеем, и это отделило его от всех остальных людей. Я Господь!
Верховный священник должен жениться на девственнице.
Верховный священник не должен брать в жёны женщину, которая имела половые отношения с другим мужчиной. Он не должен жениться на блуднице, на разведённой женщине или на вдове. Верховный священник должен жениться на девственнице из своего народа.
that he may not profane his offspring among his people, for I am the Lord who sanctifies him.”
Тогда люди будут уважать его детей. Я, Господь, отделил верховного священника для его особой работы".
“Speak to Aaron, saying, None of your offspring throughout their generations who has a blemish may approach to offer the bread of his God.
"Скажи Аарону: если у кого из твоих потомков будет физический недостаток, то они не должны приносить хлеб Богу.
For no one who has a blemish shall draw near, a man blind or lame, or one who has a mutilated face or a limb too long,
Никто, у кого есть физический недостаток, не должен служить священником и приносить Мне жертвы. Вот какие люди не могут быть священниками: слепые, хромые, люди со шрамами на лице, с уродливыми ногами или руками,
or a hunchback or a dwarf or a man with a defect in his sight or an itching disease or scabs or crushed testicles.
горбатые люди, карлики, косоглазые люди, те, у кого сыпь на коже или кожное заболевание, люди с повреждёнными яичками.
No man of the offspring of Aaron the priest who has a blemish shall come near to offer the Lord’s food offerings; since he has a blemish, he shall not come near to offer the bread of his God.
Если у кого из потомков Аарона будет физический недостаток, он не сможет приносить жертвы всесожжения Господу и не сможет приносить особый хлеб Богу.
He may eat the bread of his God, both of the most holy and of the holy things,
Человек этот из семьи священников, поэтому он может есть святой хлеб. Он также может есть хлеб из великих святынь.
Но он не должен приходить за завесу в святилище и подходить к жертвеннику, ибо у него есть изъян, и он не должен бесчестить святилища. Я, Господь, освящаю их!"