Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jonah 2:6
-
English Standard Version
at the roots of the mountains.
I went down to the land
whose bars closed upon me forever;
yet you brought up my life from the pit,
O Lord my God.
-
(en) King James Bible ·
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God. -
(en) New International Version ·
To the roots of the mountains I sank down;
the earth beneath barred me in forever.
But you, Lord my God,
brought my life up from the pit. -
(en) New American Standard Bible ·
“I descended to the roots of the mountains.
The earth with its bars was around me forever,
But You have brought up my life from the pit, O LORD my God. -
(en) New Living Translation ·
I sank down to the very roots of the mountains.
I was imprisoned in the earth,
whose gates lock shut forever.
But you, O LORD my God,
snatched me from the jaws of death! -
(en) Darby Bible Translation ·
I went down to the bottoms of the mountains; The bars of the earth [closed] upon me for ever: But thou hast brought up my life from the pit, O Jehovah my God. -
(ru) Синодальный перевод ·
Объяли меня воды до души моей, бездна заключила меня; морскою травою обвита была голова моя. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Води мене обняли аж по горло, безодня мене оточила, водорість голову мені повила. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Обняли мене, добирались води до душі моєї, безодня зачинила мене в собі; морські трави обвили голову менї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Вода аж по душу мене обгорну́ла, безо́дня мене оточи́ла, очере́т обвива́є круго́м мою го́лову! -
(ru) Новый русский перевод ·
Воды надо мной сомкнулись,
бездна меня обступила,
и водоросли голову оплели. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Полилася довкола мене вода, аж до душі, мене оточила остання безодня, моя голова зійшла в ущелини гір. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
На дне, у самых корней горы, мне казалось, был я прикован навек. Но Господь, мой Бог, вознёс меня из могилы и снова дал мне жизнь.