Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Darby Bible Translation
An oracle concerning Nineveh. The book of the vision of Nahum of Elkosh.
The Burden of Nineveh
The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.
The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.
God’s Wrath Against Nineveh
The Lord is a jealous and avenging God;
the Lord is avenging and wrathful;
the Lord takes vengeance on his adversaries
and keeps wrath for his enemies.
The Lord is a jealous and avenging God;
the Lord is avenging and wrathful;
the Lord takes vengeance on his adversaries
and keeps wrath for his enemies.
A jealous and avenging God is Jehovah: an avenger is Jehovah, and full of fury: Jehovah taketh vengeance on his adversaries, and he reserveth [wrath] for his enemies.
The Lord is slow to anger and great in power,
and the Lord will by no means clear the guilty.
His way is in whirlwind and storm,
and the clouds are the dust of his feet.
and the Lord will by no means clear the guilty.
His way is in whirlwind and storm,
and the clouds are the dust of his feet.
Jehovah is slow to anger, and great in power, and doth not at all clear [the guilty]: Jehovah, -- his way is in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.
He rebukes the sea and makes it dry;
he dries up all the rivers;
Bashan and Carmel wither;
the bloom of Lebanon withers.
he dries up all the rivers;
Bashan and Carmel wither;
the bloom of Lebanon withers.
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
The mountains quake before him;
the hills melt;
the earth heaves before him,
the world and all who dwell in it.
the hills melt;
the earth heaves before him,
the world and all who dwell in it.
The mountains quake before him, and the hills melt, and the earth is upheaved at his presence, and the world, and all that dwell therein.
Who can stand before his indignation?
Who can endure the heat of his anger?
His wrath is poured out like fire,
and the rocks are broken into pieces by him.
Who can endure the heat of his anger?
His wrath is poured out like fire,
and the rocks are broken into pieces by him.
Who shall stand before his indignation? and who shall abide in the fierceness of his anger? His fury is poured out like fire, and the rocks are broken asunder by him.
The Lord is good,
a stronghold in the day of trouble;
he knows those who take refuge in him.
a stronghold in the day of trouble;
he knows those who take refuge in him.
Jehovah is good, a stronghold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him.
But with an overrunning flood he will make a full end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.
What do you plot against the Lord?
He will make a complete end;
trouble will not rise up a second time.
He will make a complete end;
trouble will not rise up a second time.
What do ye imagine against Jehovah? He will make a full end: trouble shall not rise up the second time.
For they are like entangled thorns,
like drunkards as they drink;
they are consumed like stubble fully dried.
like drunkards as they drink;
they are consumed like stubble fully dried.
Though they be tangled together [as] thorns, and be as drenched from their drink, they shall be devoured as dry stubble, completely.
From you came one
who plotted evil against the Lord,
a worthless counselor.
who plotted evil against the Lord,
a worthless counselor.
Out of thee is gone forth one that imagineth evil against Jehovah, a wicked counsellor.
Thus says the Lord,
“Though they are at full strength and many,
they will be cut down and pass away.
Though I have afflicted you,
I will afflict you no more.
“Though they are at full strength and many,
they will be cut down and pass away.
Though I have afflicted you,
I will afflict you no more.
Thus saith Jehovah: Though they be complete in number, and many as they be, even so shall they be cut down, and he shall pass away; and though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
And now I will break his yoke from off you
and will burst your bonds apart.”
and will burst your bonds apart.”
And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds asunder.
The Lord has given commandment about you:
“No more shall your name be perpetuated;
from the house of your gods I will cut off
the carved image and the metal image.
I will make your grave, for you are vile.”
“No more shall your name be perpetuated;
from the house of your gods I will cut off
the carved image and the metal image.
I will make your grave, for you are vile.”
And Jehovah hath given commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy god will I cut off the graven image, and the molten image: I will prepare thy grave; for thou art vile.
Behold upon the mountains the feet of him that bringeth glad tidings, that publisheth peace! Celebrate thy feasts, Judah, perform thy vows: for the wicked one shall no more pass through thee; he is utterly cut off.