Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Nahum 1) | (Nahum 3) →

English Standard Version

Новый русский перевод

  • The Destruction of Nineveh

    The scatterer has come up against you.
    Man the ramparts;
    watch the road;
    dress for battle;a
    collect all your strength.
  • Ниневия , против тебя поднимается разрушитель.
    Охраняй крепости,
    стереги дорогу,
    укрепляй себя,
    собери все свои силы.

  • For the Lord is restoring the majesty of Jacob
    as the majesty of Israel,
    for plunderers have plundered them
    and ruined their branches.
  • Господь восстановит величие Иакова,
    подобно величию Израиля,
    хотя разрушители опустошили их
    и погубили их виноградные лозы.

  • The shield of his mighty men is red;
    his soldiers are clothed in scarlet.
    The chariots come with flashing metal
    on the day he musters them;
    the cypress spears are brandished.
  • Щиты бойцов его — красны,
    его воины в багряных одеждах.
    Сверкает металл колесниц
    в день, когда они приготовлены к бою,
    колышется лес копий.

  • The chariots race madly through the streets;
    they rush to and fro through the squares;
    they gleam like torches;
    they dart like lightning.
  • Проносятся по улицам колесницы,
    мечутся по площадям.
    Они подобны пылающим факелам,
    как сверкающие молнии.

  • He remembers his officers;
    they stumble as they go,
    they hasten to the wall;
    the siege towerb is set up.
  • Царь Ассирии созывает своих лучших воинов,
    но они спотыкаются на ходу.
    Они устремляются к городским стенам,
    но против них уже возведены осадные сооружения.

  • The river gates are opened;
    the palace melts away;
  • Речные ворота распахнуты,
    и враг разрушает царский дворец.

  • its mistressc is stripped;d she is carried off,
    her slave girls lamenting,
    moaning like doves
    and beating their breasts.
  • Решено: Ниневия будет обнажена и уведена в плен.
    Рабыни ее стонут, как голубки, и бьют себя в грудь.

  • Nineveh is like a pool
    whose waters run away.e
    “Halt! Halt!” they cry,
    but none turns back.
  • Ниневия — как убывающий водоем:
    словно прорвавшаяся вода, бегут из нее люди.
    «Стойте! Стойте!» — кричат им,
    но никто не возвращается.

  • Plunder the silver,
    plunder the gold!
    There is no end of the treasure
    or of the wealth of all precious things.
  • Расхищайте серебро!
    Расхищайте золото!
    Нет конца их запасам
    и богатствам из сокровищниц.

  • Desolate! Desolation and ruin!
    Hearts melt and knees tremble;
    anguish is in all loins;
    all faces grow pale!
  • Разграблен, опустошен и разорен город.
    Сердца людей замирают от страха,
    колени трясутся, дрожат тела,
    и у всех бледнеют лица.

  • Where is the lions’ den,
    the feeding place of the young lions,
    where the lion and lioness went,
    where his cubs were, with none to disturb?
  • Где же теперь Ниневия , что была как логово львов,
    как место, где выкармливают своих львят,
    по которому бродили лев, львица и львенок,
    и ничто их не пугало?

  • The lion tore enough for his cubs
    and strangled prey for his lionesses;
    he filled his caves with prey
    and his dens with torn flesh.
  • Лев растерзал достаточно добычи для своих детенышей
    и удавил жертву для своей львицы,
    наполнил добычею свои пещеры
    и жертвами — свое логово.

  • Behold, I am against you, declares the Lord of hosts, and I will burn yourf chariots in smoke, and the sword shall devour your young lions. I will cut off your prey from the earth, and the voice of your messengers shall no longer be heard.
  • — Я против тебя! —
    возвещает Господь Сил. —
    Я сожгу в дыму твои колесницы,
    и меч истребит твоих молодых львов.
    Я не оставлю на земле добычи для тебя.
    И не будет больше слышен
    голос твоих посланников.


  • ← (Nahum 1) | (Nahum 3) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025