Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Habakkuk 3:4
-
English Standard Version
His brightness was like the light;
rays flashed from his hand;
and there he veiled his power.
-
(en) King James Bible ·
And his brightness was as the light; he had horns coming out of his hand: and there was the hiding of his power. -
(en) New King James Version ·
His brightness was like the light;
He had rays flashing from His hand,
And there His power was hidden. -
(en) New International Version ·
His splendor was like the sunrise;
rays flashed from his hand,
where his power was hidden. -
(en) New American Standard Bible ·
His radiance is like the sunlight;
He has rays flashing from His hand,
And there is the hiding of His power. -
(en) New Living Translation ·
His coming is as brilliant as the sunrise.
Rays of light flash from his hands,
where his awesome power is hidden. -
(en) Darby Bible Translation ·
And [his] brightness was as the light; Rays [came forth] from his hand; And there was the hiding of his power. -
(ru) Синодальный перевод ·
Блеск её — как солнечный свет; от руки Его лучи, и здесь тайник Его силы! -
(ua) Переклад Хоменка ·
Сяйво його, немов світло денне, з рук у нього блискає проміння; там — сховок його сили! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Сяєво її, як сонце, сьвітило; од руки його проміннє, там утаєна його сила. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А сяйво було́, наче со́няшне світло, промі́ння при боці у Нього, і там укриття́ Його поту́ги. -
(ru) Новый русский перевод ·
Его сияние — как солнечный свет;
лучи исходят из Его рук,
где скрыта Его сила. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Його ясність буде як світло, роги [1] в Його руках, і Він поставив сильну любов Своєї сили. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И от руки Его исходят лучи света. Она, как яркий свет. В руке Его скрыта такая сила.