Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 10:18
-
English Standard Version
And the standard of the camp of Reuben set out by their companies, and over their company was Elizur the son of Shedeur.
-
(en) King James Bible ·
And the standard of the camp of Reuben set forward according to their armies: and over his host was Elizur the son of Shedeur. -
(en) New King James Version ·
And the standard of the camp of Reuben set out according to their armies; over their army was Elizur the son of Shedeur. -
(en) New International Version ·
The divisions of the camp of Reuben went next, under their standard. Elizur son of Shedeur was in command. -
(en) New American Standard Bible ·
Next the standard of the camp of Reuben, according to their armies, set out with Elizur the son of Shedeur, over its army, -
(en) New Living Translation ·
Reuben’s troops went next, marching behind their banner. Their leader was Elizur son of Shedeur. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the standard of the camp of Reuben set forward according to their hosts, and over his host was Elizur the son of Shedeur; -
(ru) Синодальный перевод ·
И поднято было знамя стана Рувимова по ополчениям их; и над ополчением его Елицур, сын Шедеура; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Потім вирушив прапор табору Рувима, за полками їхніми; над військом його був Еліцур, син Шедеура. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Рушив і прапор табору Рубена по полкам його, і над військом його був Лейзор Шедеуренко; -
(ua) Переклад Огієнка ·
І рушив пра́пор табо́ру Рувима за своїми військо́вими відділами, а над військом його — Еліцур, син Шедеурів. -
(ru) Новый русский перевод ·
Следующими двинулись под своим знаменем войска лагеря Рувима. Над ними стоял Элицур, сын Шедеура. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І вирушили підрозділи Рувимового табору зі своїми військовими силами. А над їхніми військовими силами був Елісур, син Седіура. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Затем шли под своими знамёнами три отряда Рувимова. Первым был отряд рода Рувимова с командиром Елицуром, сыном Шедеура,