Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 25:14
-
English Standard Version
The name of the slain man of Israel, who was killed with the Midianite woman, was Zimri the son of Salu, chief of a father’s house belonging to the Simeonites.
-
(en) King James Bible ·
Now the name of the Israelite that was slain, even that was slain with the Midianitish woman, was Zimri, the son of Salu, a prince of a chief house among the Simeonites. -
(en) New King James Version ·
Now the name of the Israelite who was killed, who was killed with the Midianite woman, was Zimri the son of Salu, a leader of a father’s house among the Simeonites. -
(en) New International Version ·
The name of the Israelite who was killed with the Midianite woman was Zimri son of Salu, the leader of a Simeonite family. -
(en) New American Standard Bible ·
Now the name of the slain man of Israel who was slain with the Midianite woman, was Zimri the son of Salu, a leader of a father’s household among the Simeonites. -
(en) New Living Translation ·
The Israelite man killed with the Midianite woman was named Zimri son of Salu, the leader of a family from the tribe of Simeon. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the name of the man of Israel that was slain, who was slain with the Midianitish woman, was Zimri, the son of Salu, the prince of a father's house of the Simeonites. -
(ru) Синодальный перевод ·
Имя убитого Израильтянина, который убит с Мадианитянкою, было Зимри, сын Салу, начальник поколения Симеонова; -
(ua) Переклад Хоменка ·
А ймення вбитого ізраїльтянина, котрого прошито разом з мідіянкою, було Зімрі, син Салу; був він князь батьківського роду Симеоніїв. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Імя ж чоловіка Ізраїльського погибшого, що проколено його з Мидіянїйкою, Зимрій Салусенко, князь батьківського дому Симеоніїв; -
(ua) Переклад Огієнка ·
А ймення забитого Ізраїлевого мужа, що був забитий з тією мідіяні́тянкою, — Зімрі, син Салу, начальник ба́тькового дому Симеона. -
(ru) Новый русский перевод ·
Израильтянина, который был убит вместе с мадианитянкой, звали Зимри, сын Салу, он был вождем семьи из рода Симеона. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А ім’я ураженого чоловіка-ізраїльтянина, який був убитий разом з мідійкою, — Замврі, син Сали, князь з родини по батьківській лінії тих, які від Симеона. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Израильтянин, убитый с мадианитянкой, был главой одной из семей в роду Симеона, его звали Зимри, сын Салу,