Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 14:48
-
English Standard Version
And Jesus said to them, “Have you come out as against a robber, with swords and clubs to capture me?
-
(en) King James Bible ·
And Jesus answered and said unto them, Are ye come out, as against a thief, with swords and with staves to take me? -
(en) New King James Version ·
Then Jesus answered and said to them, “Have you come out, as against a robber, with swords and clubs to take Me? -
(en) New International Version ·
“Am I leading a rebellion,” said Jesus, “that you have come out with swords and clubs to capture me? -
(en) New American Standard Bible ·
And Jesus said to them, “Have you come out with swords and clubs to arrest Me, as you would against a robber? -
(en) New Living Translation ·
Jesus asked them, “Am I some dangerous revolutionary, that you come with swords and clubs to arrest me? -
(en) Darby Bible Translation ·
And Jesus answering said to them, Are ye come out as against a robber, with swords and sticks to take me? -
(ru) Синодальный перевод ·
Тогда Иисус сказал им: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді Ісус, звернувшись до них, сказав їм: "Немов на розбійника ви вийшли з мечами та киями, щоб мене спіймати. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І озвавшись Ісус, рече їм: Чи се як на розбійника вийшли ви з мечами та киями брати мене? -
(ua) Сучасний переклад ·
Тоді Ісус звернувся до натовпу зі словами: «Ви прийшли, щоб схопити Мене, як розбійника, з мечами та палицями. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А Ісус їм промовив у відповідь: „Немов на розбійника вийшли з мечами та ки́ями, щоб узяти Мене. -
(ru) Новый русский перевод ·
— Что Я — разбойник,78 что вы пришли с мечами и кольями, чтобы арестовать Меня? — спросил их Иисус. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ісус сказав їм у відповідь: Як проти розбійника ви вийшли з мечами та киями, щоб Мене схопити. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда Иисус сказал им: "Вы вышли на Меня с мечами и кольями, как будто Я — преступник.