Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 5:34
-
English Standard Version
And he said to her, “Daughter, your faith has made you well; go in peace, and be healed of your disease.”
-
(en) King James Bible ·
And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague. -
(en) New King James Version ·
And He said to her, “Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be healed of your affliction.” -
(en) New International Version ·
He said to her, “Daughter, your faith has healed you. Go in peace and be freed from your suffering.” -
(en) New American Standard Bible ·
And He said to her, “Daughter, your faith has made you well; go in peace and be healed of your affliction.” -
(en) New Living Translation ·
And he said to her, “Daughter, your faith has made you well. Go in peace. Your suffering is over.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And he said to her, Daughter, thy faith has healed thee; go in peace, and be well of thy scourge. -
(ru) Синодальный перевод ·
Он же сказал ей: дщерь! вера твоя спасла тебя; иди в мире и будь здорова от болезни твоей. -
(ua) Переклад Хоменка ·
А він же їй: Дочко, тебе спасла віра твоя. Іди в мирі й будь здорова від своєї недуги." -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Він же рече їй: Дочко, віра твоя спасла тебе. Йди з упокоєм, і будь здорова від недуги твоєї. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тоді Він мовив: «Дочко, віра твоя зцілила тебе! Йди з миром і більше ти не будеш страждати від своєї хвороби». -
(ua) Переклад Огієнка ·
А Він їй сказав: „Твоя віра, о до́чко, спасла тебе; іди з ми́ром, і здоровою будь від своєї неду́ги!“ -
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда Иисус сказал ей:
— Дочь Моя, твоя вера исцелила тебя! Иди с миром и будь здорова от своего недуга. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Він же промовив до неї: Дочко, віра твоя спасла тебе! Іди з миром і будь здоровою від своєї недуги. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Он сказал ей: "Дочь Моя, твоя вера спасла тебя. Иди с миром, ты больше не будешь страдать от своей болезни".