Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 8:30
-
English Standard Version
And he strictly charged them to tell no one about him.
-
(en) King James Bible ·
And he charged them that they should tell no man of him. -
(en) New King James Version ·
Then He strictly warned them that they should tell no one about Him. -
(en) New International Version ·
Jesus warned them not to tell anyone about him. -
(en) New American Standard Bible ·
And He warned them to tell no one about Him. -
(en) New Living Translation ·
But Jesus warned them not to tell anyone about him. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he charged them straitly, in order that they should tell no man about him. -
(ru) Синодальный перевод ·
И запретил им, чтобы никому не говорили о Нём. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Але наказав їм гостро, щоб нікому не говорили про нього. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І наказав їм, щоб нїкому не казали про Него. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тоді Ісус суворо застеріг Своїх учнів нікому не казати, хто Він такий. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І Він заборонив їм, щоб ніко́му про Нього вони не казали! -
(ru) Новый русский перевод ·
Но Иисус велел им никому не говорить о Нем. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тоді суворо наказав їм, щоб нікому не розповідали про Нього. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И тогда Он запретил им рассказывать о Себе кому-либо.