Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 14:35
-
English Standard Version
It is of no use either for the soil or for the manure pile. It is thrown away. He who has ears to hear, let him hear.”
-
(en) King James Bible ·
It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear. -
(en) New International Version ·
It is fit neither for the soil nor for the manure pile; it is thrown out.
“Whoever has ears to hear, let them hear.” -
(en) New American Standard Bible ·
“It is useless either for the soil or for the manure pile; it is thrown out. He who has ears to hear, let him hear.” -
(en) New Living Translation ·
Flavorless salt is good neither for the soil nor for the manure pile. It is thrown away. Anyone with ears to hear should listen and understand!” -
(en) Darby Bible Translation ·
It is proper neither for land nor for dung; it is cast out. He that hath ears to hear, let him hear. -
(ru) Синодальный перевод ·
ни в землю, ни в навоз не годится; вон выбрасывают её. Кто имеет уши слышать, да слышит! -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ні в землю, ні на гній вона більш не придатна: її геть викидають. Хто має вуха слухати, нехай слухає!” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Нї в землю, нї в гній не годить ся вона; геть викидають її. Хто має уші слухати, нехай слухає. -
(ua) Сучасний переклад ·
Вона не годиться ні в землю, ні в купу гною. Її тоді просто викидають геть.
Хто має вуха, нехай слухає Мене!» -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ні на землю, ні на гній не потрібна вона, — її геть викидають. Хто має ву́ха, щоб слухати, — нехай слу́хає!“ -
(ru) Новый русский перевод ·
Ни в землю она уже не годится, ни в навозную кучу, ее остается лишь выбросить вон. У кого есть уши, чтобы слышать, пусть слышит! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ні на землю, ні на добриво вона не придатна — її висипають геть. Хто має вуха, щоб слухати, нехай слухає! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Она не годится ни в землю, ни в удобрение, и люди выбрасывают её. Имеющий уши, да слышит!"