Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 2:41
-
English Standard Version
The Boy Jesus in the Temple
Now his parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.
-
(en) King James Bible ·
The Boy Jesus at the Temple
Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. -
(en) New King James Version ·
The Boy Jesus Amazes the Scholars
His parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover. -
(en) New International Version ·
The Boy Jesus at the Temple
Every year Jesus’ parents went to Jerusalem for the Festival of the Passover. -
(en) New American Standard Bible ·
Visit to Jerusalem
Now His parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover. -
(en) New Living Translation ·
Jesus Speaks with the Teachers
Every year Jesus’ parents went to Jerusalem for the Passover festival. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Boy Jesus at the Temple
And his parents went yearly to Jerusalem at the feast of the passover. -
(ru) Синодальный перевод ·
Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Батьки його ходили щороку в Єрусалим на свято Пасхи. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І ходили батько-мати Його щороку в Єрусалим у сьвято пасхи. -
(ua) Сучасний переклад ·
Щороку батьки Його вирушали до Єрусалиму на свято Пасхи. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А батьки́ Його щорічно ходили до Єрусалиму на свято Пасхи. -
(ru) Новый русский перевод ·
Каждый год на праздник Пасхи родители Иисуса ходили в Иерусалим. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Його батьки щороку ходили в Єрусалим на свято Пасхи. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Каждый год на праздник Пасхи родители Иисуса отправлялись в Иерусалим.