Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Luke 2) | (Luke 4) →

English Standard Version

Синодальный перевод

  • John the Baptist Prepares the Way

    In the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
  • В пятнадцатый же год правления Тиверия кесаря, когда Понтий Пилат начальствовал в Иудее, Ирод был четвертовластником в Галилее, Филипп, брат его, четвертовластником в Итурее и Трахонитской области, а Лисаний четвертовластником в Авилинее,
  • during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zechariah in the wilderness.
  • при первосвященниках Анне и Каиафе, был глагол Божий к Иоанну, сыну Захарии, в пустыне.
  • And he went into all the region around the Jordan, proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
  • И он проходил по всей окрестной стране Иорданской, проповедуя крещение покаяния для прощения грехов,
  • As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet,
    “The voice of one crying in the wilderness:
    ‘Prepare the way of the Lord,a
    make his paths straight.
  • как написано в книге слов пророка Исаии, который говорит: «Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему;
  • Every valley shall be filled,
    and every mountain and hill shall be made low,
    and the crooked shall become straight,
    and the rough places shall become level ways,
  • всякий дол да наполнится, и всякая гора и холм да понизятся, кривизны выпрямятся и неровные пути сделаются гладкими;
  • and all flesh shall see the salvation of God.’”
  • и узрит всякая плоть спасение Божие».
  • He said therefore to the crowds that came out to be baptized by him, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come?
  • Иоанн приходившему креститься от него народу говорил: порождения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева?
  • Bear fruits in keeping with repentance. And do not begin to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you, God is able from these stones to raise up children for Abraham.
  • Сотворите же достойные плоды покаяния и не думайте говорить в себе: «отец у нас Авраам», ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму.
  • Even now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.”
  • Уже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь.
  • And the crowds asked him, “What then shall we do?”
  • И спрашивал его народ: что же нам делать?
  • And he answered them, “Whoever has two tunicsb is to share with him who has none, and whoever has food is to do likewise.”
  • Он сказал им в ответ: у кого две одежды, тот дай неимущему, и у кого есть пища, делай то же.
  • Tax collectors also came to be baptized and said to him, “Teacher, what shall we do?”
  • Пришли и мытари креститься, и сказали ему: учитель! что нам делать?
  • And he said to them, “Collect no more than you are authorized to do.”
  • Он отвечал им: ничего не требуйте более определённого вам.
  • Soldiers also asked him, “And we, what shall we do?” And he said to them, “Do not extort money from anyone by threats or by false accusation, and be content with your wages.”
  • Спрашивали его также и воины: а нам что делать? И сказал им: никого не обижайте, не клевещите, и довольствуйтесь своим жалованьем.
  • As the people were in expectation, and all were questioning in their hearts concerning John, whether he might be the Christ,
  • Когда же народ был в ожидании, и все помышляли в сердцах своих об Иоанне, не Христос ли он, —
  • John answered them all, saying, “I baptize you with water, but he who is mightier than I is coming, the strap of whose sandals I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
  • Иоанн всем отвечал: я крещу вас водою, но идёт Сильнейший меня, у Которого я недостоин развязать ремень обуви; Он будет крестить вас Духом Святым и огнём.
  • His winnowing fork is in his hand, to clear his threshing floor and to gather the wheat into his barn, but the chaff he will burn with unquenchable fire.”
  • Лопата Его в руке Его, и Он очистит гумно Своё и соберёт пшеницу в житницу Свою, а солому сожжёт огнём неугасимым.
  • So with many other exhortations he preached good news to the people.
  • Многое и другое благовествовал он народу, поучая его.
  • But Herod the tetrarch, who had been reproved by him for Herodias, his brother’s wife, and for all the evil things that Herod had done,
  • Ирод же четвертовластник, обличаемый от него за Иродиаду, жену брата своего, и за всё, что сделал Ирод худого,
  • added this to them all, that he locked up John in prison.
  • прибавил ко всему прочему и то, что заключил Иоанна в темницу.
  • Now when all the people were baptized, and when Jesus also had been baptized and was praying, the heavens were opened,
  • Когда же крестился весь народ, и Иисус, крестившись, молился: отверзлось небо,
  • and the Holy Spirit descended on him in bodily form, like a dove; and a voice came from heaven, “You are my beloved Son;c with you I am well pleased.”d
  • и Дух Святой нисшёл на Него в телесном виде, как голубь, и был глас с небес, глаголющий: Ты Сын Мой Возлюбленный; в Тебе Моё благоволение!
  • The Genealogy of Jesus Christ

    Jesus, when he began his ministry, was about thirty years of age, being the son (as was supposed) of Joseph, the son of Heli,
  • Иисус, начиная Своё служение, был лет тридцати, и был, как думали, Сын Иосифов, Илиев,
  • the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,
  • Матфатов, Левиин, Мелхиев, Ианнаев, Иосифов,
  • the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai,
  • Маттафиев, Амосов, Наумов, Еслимов, Наггеев,
  • the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,
  • Маафов, Маттафиев, Семеиев, Иосифов, Иудин,
  • the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel,e the son of Neri,
  • Иоаннанов, Рисаев, Зоровавелев, Салафиилев, Нириев,
  • the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
  • Мелхиев, Аддиев, Косамов, Елмодамов, Иров,
  • the son of Joshua, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi,
  • Иосиев, Елиезеров, Иоримов, Матфатов, Левиин,
  • the son of Simeon, the son of Judah, the son of Joseph, the son of Jonam, the son of Eliakim,
  • Симеонов, Иудин, Иосифов, Ионанов, Елиакимов,
  • the son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David,
  • Мелеаев, Маинанов, Маттафаев, Нафанов, Давидов,
  • the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Sala, the son of Nahshon,
  • Иессеев, Овидов, Воозов, Салмонов, Наассонов,
  • the son of Amminadab, the son of Admin, the son of Arni, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
  • Аминадавов, Арамов, Есромов, Фаресов, Иудин,
  • the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,
  • Иаковлев, Исааков, Авраамов, Фаррин, Нахоров,
  • the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
  • Серухов, Рагавов, Фалеков, Еверов, Салин,
  • the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
  • Каинанов, Арфаксадов, Симов, Ноев, Ламехов,
  • the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
  • Мафусалов, Енохов, Иаредов, Малелеилов, Каинанов,
  • the son of Enos, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.
  • Еносов, Сифов, Адамов, Божий.

  • ← (Luke 2) | (Luke 4) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025