Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
John 5:28
-
English Standard Version
Do not marvel at this, for an hour is coming when all who are in the tombs will hear his voice
-
(en) King James Bible ·
Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear his voice, -
(en) New International Version ·
“Do not be amazed at this, for a time is coming when all who are in their graves will hear his voice -
(en) New American Standard Bible ·
“Do not marvel at this; for an hour is coming, in which all who are in the tombs will hear His voice, -
(en) New Living Translation ·
Don’t be so surprised! Indeed, the time is coming when all the dead in their graves will hear the voice of God’s Son, -
(en) Darby Bible Translation ·
Wonder not at this, for an hour is coming in which all who are in the tombs shall hear his voice, -
(ru) Синодальный перевод ·
Не дивитесь сему; ибо наступает время, в которое все, находящиеся в гробах, услышат глас Сына Божия; -
(ua) Переклад Хоменка ·
І не дивуйтеся з того, бо надходить час, коли всі, хто у гробах, голос його вчують, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Не дивуйтесь сьому, бо прийде час, що в гробах почують голос Його, -
(ua) Сучасний переклад ·
Не треба дивуватися з того. Надходить час, коли всі, хто у могилах лежать, почують голос Сина Людського. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Не дивуйтесь цьому́, бо надхо́дить година, коли всі, хто в гроба́х, — Його голос почують, -
(ru) Новый русский перевод ·
Не удивляйтесь этому, потому что настанет время, когда все, кто находится сейчас в могилах, услышат Его голос -
(ua) Переклад Турконяка ·
Не дивуйтеся цьому, бо надходить час, коли всі, хто в могилах, почують Його голос; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Не удивляйтесь этому, ибо приближается время, когда все лежащие в могилах услышат голос Сына Человеческого