Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 10:19
-
English Standard Version
And while Peter was pondering the vision, the Spirit said to him, “Behold, three men are looking for you.
-
(en) King James Bible ·
While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee. -
(en) New King James Version ·
While Peter thought about the vision, the Spirit said to him, “Behold, three men are seeking you. -
(en) New American Standard Bible ·
While Peter was reflecting on the vision, the Spirit said to him, “Behold, three men are looking for you. -
(en) New Living Translation ·
Meanwhile, as Peter was puzzling over the vision, the Holy Spirit said to him, “Three men have come looking for you. -
(en) Darby Bible Translation ·
But as Peter continued pondering over the vision, the Spirit said to him, Behold, three men seek thee; -
(ru) Синодальный перевод ·
Между тем, как Пётр размышлял о видении, Дух сказал ему: вот, три человека ищут тебя; -
(ua) Переклад Хоменка ·
А як Петро роздумував над тим видінням, Дух сказав до нього: «Он три чоловіки тебе шукають. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли ж думав Петр про видїннє, рече йому Дух: Ось три чоловіки шукають тебе. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тим часом Петро все ще розмірковував про з’яву, яку він бачив. І тут Дух Святий сказав йому: «Послухай! Троє чоловіків шукають тебе. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Як Петро ж над видінням роздумував, Дух промовив до нього: „Онде три чоловіки шукають тебе. -
(ru) Новый русский перевод ·
Петр все еще обдумывал видение, когда Дух сказал ему:
— Тебя ищут три человека. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли Петро роздумував над видінням, то Дух сказав йому: Ось, троє людей розшукують тебе; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Пётр размышлял о видении, когда Дух сказал ему: "Три человека ищут тебя;