Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Новый русский перевод
Откуда среди вас враждебность и распри? Не от ваших ли страстей, которые борются внутри вас самих?14
You desire and do not have, so you murder. You covet and cannot obtain, so you fight and quarrel. You do not have, because you do not ask.
Вы чего-то хотите, но не имеете, и поэтому убиваете. Вы чему-то завидуете, но не можете этого достичь, и поэтому вступаете в борьбу и враждуете. Но вы не имеете потому, что не просите;
You ask and do not receive, because you ask wrongly, to spend it on your passions.
просите и не получаете, потому что просите из неправедных побуждений, желая употребить просимое на свои наслаждения.
Неверные люди, разве вы не знаете, что дружба с миром — это вражда против Бога? Тот, кто хочет быть другом этому миру, становится врагом Богу.
Or do you suppose it is to no purpose that the Scripture says, “He yearns jealously over the spirit that he has made to dwell in us”?
Или вы думаете, Писание напрасно говорит, что Бог до ревности любит наш дух, который Он и поселил в нас?15
But he gives more grace. Therefore it says, “God opposes the proud but gives grace to the humble.”
Но Он тем большую дает нам благодать. Поэтому Писание и говорит:
«Бог — противник гордых,
но смиренным Он дает благодать».16
Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
Поэтому покоритесь Богу, противостаньте дьяволу, и он убежит от вас.
Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.
Приблизьтесь к Богу, и Он приблизится к вам.
Грешники, омойте ваши руки,17 и вы, двоедушные, очистите ваши сердца.
Грешники, омойте ваши руки,17 и вы, двоедушные, очистите ваши сердца.
Be wretched and mourn and weep. Let your laughter be turned to mourning and your joy to gloom.
Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте. Пусть в плач обратится ваш смех, а радость — в печаль.
Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you.
Смиритесь перед Господом, и Он возвысит вас.
Братья, не говорите друг о друге плохо. Кто говорит плохо о брате или судит его, тот говорит плохо о Законе и судит этот Закон.18 А когда человек судит Закон, то он уже не исполнитель Закона, а судья.
There is only one lawgiver and judge, he who is able to save and to destroy. But who are you to judge your neighbor?
Есть только один Законодатель и Судья, и только Он может спасти или погубить. А ты кто такой, чтобы судить ближнего?
Boasting About Tomorrow
Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go into such and such a town and spend a year there and trade and make a profit” —
Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go into such and such a town and spend a year there and trade and make a profit” —
Послушайте теперь те, кто говорит: «Сегодня или завтра мы поедем в такой-то город, поживем там год, будем торговать и получать прибыль».
yet you do not know what tomorrow will bring. What is your life? For you are a mist that appears for a little time and then vanishes.
Вы даже не знаете, что произойдет завтра. Что такое ваша жизнь? Ведь вы как пар, который на некоторое время появляется и потом исчезает.
Instead you ought to say, “If the Lord wills, we will live and do this or that.”
Скажите лучше: «Если на то будет воля Господня, то мы еще поживем и сделаем то или другое».
As it is, you boast in your arrogance. All such boasting is evil.
Вы же теперь хвастаетесь в своей самонадеянности, а всякое такое хвастовство есть зло.