Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Romans 11:16
-
English Standard Version
If the dough offered as firstfruits is holy, so is the whole lump, and if the root is holy, so are the branches.
-
(en) King James Bible ·
For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches. -
(en) New King James Version ·
For if the firstfruit is holy, the lump is also holy; and if the root is holy, so are the branches. -
(en) New International Version ·
If the part of the dough offered as firstfruits is holy, then the whole batch is holy; if the root is holy, so are the branches. -
(en) New American Standard Bible ·
If the first piece of dough is holy, the lump is also; and if the root is holy, the branches are too. -
(en) New Living Translation ·
And since Abraham and the other patriarchs were holy, their descendants will also be holy — just as the entire batch of dough is holy because the portion given as an offering is holy. For if the roots of the tree are holy, the branches will be, too. -
(en) Darby Bible Translation ·
Now if the first-fruit [be] holy, the lump also; and if the root [be] holy, the branches also. -
(ru) Синодальный перевод ·
Если начаток свят, то и целое; и если корень свят, то и ветви. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І коли первісток святий, то й тіло; і коли святий корінь, то святе й галуззя. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли ж росчина сьвята, то й заміс; і коли корінь сьвят, то й віттє. -
(ua) Сучасний переклад ·
Якщо першу скибку хліба ти віддаєш Богу, то й уся хлібина буде святою! А якщо коріння у дерева святе, то святе й гілля. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А коли святий пе́рвісток, то й тісто святе; а коли святий корінь, то й ві́ття святе. -
(ru) Новый русский перевод ·
Если часть теста посвящается Богу, то и все тесто посвящено Ему, и если корень посвящен Богу, то и ветви посвящены Ему. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Якщо перший сніп святий, то й тісто святе; і якщо корінь святий, то й гілля святе. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если первый ломоть хлеба твоего посвящается Богу, то и весь хлеб священен. И если корни дерева священны, то и ветви также священны.