Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Romans 2) | (Romans 4) →

English Standard Version

Переклад Турконяка

  • God’s Righteousness Upheld

    Then what advantage has the Jew? Or what is the value of circumcision?
  • Отже, які переваги мають юдеї, або яка користь з обрізання?
  • Much in every way. To begin with, the Jews were entrusted with the oracles of God.
  • Велика — у всіх відношеннях. Насамперед їм були довірені Слова Божі.
  • What if some were unfaithful? Does their faithlessness nullify the faithfulness of God?
  • Що ж, коли деякі не увірували, то хіба їхнє невірство знищить Божу вірність?
  • By no means! Let God be true though every one were a liar, as it is written,
    “That you may be justified in your words,
    and prevail when you are judged.”
  • Зовсім ні! Адже Бог істинний, а кожна людина говорить неправду, як написано: Щоб Ти був виправданим у Своїх словах, і переможеш, коли будеш судитися!
  • But if our unrighteousness serves to show the righteousness of God, what shall we say? That God is unrighteous to inflict wrath on us? (I speak in a human way.)
  • А коли наша неправедність виявляє Божу праведність, то що скажемо на це? Хіба Бог несправедливий, коли виявляє гнів? Говорю по-людському.
  • By no means! For then how could God judge the world?
  • Але воно не так! Як же буде судити Бог світ?
  • But if through my lie God’s truth abounds to his glory, why am I still being condemned as a sinner?
  • Якщо моєю неправдою надмірно виявляється Божа правда для Його слави, то чому мене ще судити як грішника?
  • And why not do evil that good may come? — as some people slanderously charge us with saying. Their condemnation is just.
  • Хіба не так, як деякі нас ганьблять, наговорюючи, що начебто ми кажемо: Робімо зло, щоб вийшло [нам] на добро? Справедливий суд на таких!
  • No One Is Righteous

    What then? Are we Jewsa any better off?b No, not at all. For we have already charged that all, both Jews and Greeks, are under sin,
  • То що ж? Чи маємо ми перевагу? Зовсім ні! Ми вже раніше довели, що як юдеї, так і греки, — усі під гріхом,
  • as it is written:
    “None is righteous, no, not one;
  • як написано: Немає ні одного праведного,
  • no one understands;
    no one seeks for God.
  • немає того, хто розуміє; немає того, хто шукає Бога.
  • All have turned aside; together they have become worthless;
    no one does good,
    not even one.”
  • Усі збилися з дороги, зробилися непридатними; немає такого, хто б робив добро, немає ні одного!
  • “Their throat is an open grave;
    they use their tongues to deceive.”
    “The venom of asps is under their lips.”
  • Їхня гортань — то гріб відкритий; своїми язиками кажуть неправду; отрута зміїна на їхніх губах.
  • “Their mouth is full of curses and bitterness.”
  • Їхні уста повні прокляття та гіркоти;
  • “Their feet are swift to shed blood;
  • їхні ноги швидкі, щоби проливати кров;
  • in their paths are ruin and misery,
  • на їхніх дорогах — руїни і нещастя,
  • and the way of peace they have not known.”
  • а шлях миру їм не відомий.
  • “There is no fear of God before their eyes.”
  • Немає Божого страху перед їхніми очима!
  • Now we know that whatever the law says it speaks to those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and the whole world may be held accountable to God.
  • Знаємо, що, коли говорить Закон, він говорить до тих, які перебувають під Законом, щоби замовкли кожні уста і щоб увесь світ підлягав під Божий суд.
  • For by works of the law no human beingc will be justified in his sight, since through the law comes knowledge of sin.
  • Бо жодне тіло не оправдається ділами Закону, адже через Закон пізнається гріх!
  • The Righteousness of God Through Faith

    But now the righteousness of God has been manifested apart from the law, although the Law and the Prophets bear witness to it —
  • Нині ж, незалежно від Закону, виявилася Божа праведність, про яку свідчать Закон і Пророки.
  • the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction:
  • А праведність Божа — через віру в Ісуса Христа в усіх [і на всіх], хто вірить, — бо немає різниці;
  • for all have sinned and fall short of the glory of God,
  • адже всі згрішили й позбавлені Божої слави,
  • and are justified by his grace as a gift, through the redemption that is in Christ Jesus,
  • але оправдуються даром, Його благодаттю, через викуплення, що в Ісусі Христі.
  • whom God put forward as a propitiation by his blood, to be received by faith. This was to show God’s righteousness, because in his divine forbearance he had passed over former sins.
  • Його Бог дав як жертву примирення в Його крові через віру, щоби показати Свою справедливість у прощенні раніше вчинених гріхів, —
  • It was to show his righteousness at the present time, so that he might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.
  • у Божому довготерпінні; щоби показати Свою справедливість нинішнього часу, — що Він справедливий і оправдує того, хто вірить в Ісуса.
  • Then what becomes of our boasting? It is excluded. By what kind of law? By a law of works? No, but by the law of faith.
  • Тоді де те, чим хвалитися? Воно виключене! Яким законом? Ділами? Ні, тільки Законом віри!
  • For we hold that one is justified by faith apart from works of the law.
  • Бо вважаємо, що людина оправдується вірою, незалежно від діл Закону.
  • Or is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,
  • Хіба Бог тільки для юдеїв, а не для всіх народів? Так, Він і для інших народів.
  • since God is one — who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.
  • Є один Бог, Який оправдує обрізання згідно з вірою і необрізання через віру.
  • Do we then overthrow the law by this faith? By no means! On the contrary, we uphold the law.
  • То що, ми скасовуємо Закон вірою? Зовсім ні! Ми утверджуємо Закон!

  • ← (Romans 2) | (Romans 4) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025