Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Corinthians 13:13
-
English Standard Version
So now faith, hope, and love abide, these three; but the greatest of these is love.
-
(en) King James Bible ·
And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity. -
(en) New King James Version ·
And now abide faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love. -
(en) New International Version ·
And now these three remain: faith, hope and love. But the greatest of these is love. -
(en) New American Standard Bible ·
But now faith, hope, love, abide these three; but the greatest of these is love. -
(en) New Living Translation ·
Three things will last forever — faith, hope, and love — and the greatest of these is love. -
(en) Darby Bible Translation ·
And now abide faith, hope, love; these three things; and the greater of these [is] love. -
(ru) Синодальный перевод ·
А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тепер же зостаються: віра, надія, любов — цих троє; але найбільша з них — любов. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тепер же пробувають віра, надїя, любов, сї троє; більша ж із сих любов. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тим часом лишаються ці три: віра, надія і любов. І найбільша з них — любов. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А тепер залиша́ються віра, надія, любов, — оці три. А найбільша між ними — любов! -
(ru) Новый русский перевод ·
А сейчас существуют эти три: вера, надежда и любовь,57 но важнее из них — любовь. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тепер залишаються ці три: віра, надія, любов; та найбільша з них — любов. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Пока же остаются эти три: вера, надежда, любовь, но самая великая из них — любовь.