Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Corinthians 12) | (1 Corinthians 14) →

English Standard Version

Синодальный перевод

  • The Way of Love

    If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.
  • Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я — медь звенящая или кимвал звучащий.
  • And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.
  • Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, — то я ничто.
  • If I give away all I have, and if I deliver up my body to be burned,a but have not love, I gain nothing.
  • И если я раздам всё имение моё и отдам тело моё на сожжение, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы.
  • Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant
  • Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится,
  • or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful;b
  • не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,
  • it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth.
  • не радуется неправде, а сорадуется истине;
  • Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
  • всё покрывает, всему верит, всего надеется, всё переносит.
  • Love never ends. As for prophecies, they will pass away; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will pass away.
  • Любовь никогда не перестаёт, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
  • For we know in part and we prophesy in part,
  • Ибо мы отчасти знаем и отчасти пророчествуем;
  • but when the perfect comes, the partial will pass away.
  • когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится.
  • When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I gave up childish ways.
  • Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое.
  • For now we see in a mirror dimly, but then face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I have been fully known.
  • Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицом к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан.
  • So now faith, hope, and love abide, these three; but the greatest of these is love.
  • А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.

  • ← (1 Corinthians 12) | (1 Corinthians 14) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025