Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (2 Corinthians 8) | (2 Corinthians 10) →

English Standard Version

Переклад Турконяка

  • The Collection for Christians in Jerusalem

    Now it is superfluous for me to write to you about the ministry for the saints,
  • А про служіння святим мені зайве писати вам,
  • for I know your readiness, of which I boast about you to the people of Macedonia, saying that Achaia has been ready since last year. And your zeal has stirred up most of them.
  • бо знаю вашу готовність; нею хвалюся за вас перед македонцями, що Ахая від минулого року готова, — ваша ревність заохотила багатьох.
  • But I am sendinga the brothers so that our boasting about you may not prove empty in this matter, so that you may be ready, as I said you would be.
  • Тож я послав братів, щоб те, чим ми хвалилися щодо вас, не виявилося в цьому випадку даремним, а щоб, як я сказав, ви були готові.
  • Otherwise, if some Macedonians come with me and find that you are not ready, we would be humiliated — to say nothing of you — for being so confident.
  • Як прийдуть зі мною македонці й знайдуть вас неготовими, щоб ми не були засоромлені з приводу того, [чим хвалилися], а про вас і не говорю.
  • So I thought it necessary to urge the brothers to go on ahead to you and arrange in advance for the giftb you have promised, so that it may be ready as a willing gift, not as an exaction.c
  • Отже, я вважав необхідним просити братів, аби пішли до вас заздалегідь і підготували щедрий дар, про який ви наперед сповістили, щоб він був готовий — саме як щедрий дар, а не як вимушений.
  • The Cheerful Giver

    The point is this: whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows bountifullyd will also reap bountifully.
  • Втім, хто сіє скупо, той скупо і жатиме, а хто сіє щедро, той щедро і пожне.
  • Each one must give as he has decided in his heart, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
  • Кожний нехай дає за велінням серця, а не з жалем чи з примусу, адже Бог любить того, хто дає з радістю.
  • And God is able to make all grace abound to you, so that having all sufficiencye in all things at all times, you may abound in every good work.
  • А Бог спроможний збагатити вас усякою благодаттю, щоб ви завжди в усьому мали повний достаток і збагачувалися всяким добрим ділом,
  • As it is written,
    “He has distributed freely, he has given to the poor;
    his righteousness endures forever.”
  • як написано: Розсипав, роздав бідним; його праведність перебуває навіки!
  • He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your seed for sowing and increase the harvest of your righteousness.
  • А Той, Хто дає насіння та хліб сіячеві на поживу, нехай зростить і примножить ваше «насіння» і нехай виростить плоди вашої праведності.
  • You will be enriched in every way to be generous in every way, which through us will produce thanksgiving to God.
  • У всьому збагачуйтеся різноманітною щирістю, яка через нас складає подяку Богові.
  • For the ministry of this service is not only supplying the needs of the saints but is also overflowing in many thanksgivings to God.
  • Бо справа цього служіння не тільки задовольняє потреби святих, вона переповнена численними подяками Богові.
  • By their approval of this service, theyf will glorify God because of your submission that comes from your confession of the gospel of Christ, and the generosity of your contribution for them and for all others,
  • Завдяки досвідові цього служіння вони славлять Бога за ваше підкорення Євангелію Христа, яке ви сповідуєте, та за щирість спілкування з ними та з усіма.
  • while they long for you and pray for you, because of the surpassing grace of God upon you.
  • Тож у своїй молитві за вас вони прагнуть до вас через превелику Божу благодать, яка над вами.
  • Thanks be to God for his inexpressible gift!
  • Подяка Богові за Його невимовний дар!

  • ← (2 Corinthians 8) | (2 Corinthians 10) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025