Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Thessalonians 4:10
-
English Standard Version
for that indeed is what you are doing to all the brothers throughout Macedonia. But we urge you, brothers, to do this more and more,
-
(en) King James Bible ·
And indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more; -
(en) New King James Version ·
and indeed you do so toward all the brethren who are in all Macedonia. But we urge you, brethren, that you increase more and more; -
(en) New International Version ·
And in fact, you do love all of God’s family throughout Macedonia. Yet we urge you, brothers and sisters, to do so more and more, -
(en) New American Standard Bible ·
for indeed you do practice it toward all the brethren who are in all Macedonia. But we urge you, brethren, to excel still more, -
(en) Darby Bible Translation ·
For also ye do this towards all the brethren in the whole of Macedonia; but we exhort you, brethren, to abound still more, -
(ru) Синодальный перевод ·
ибо вы так и поступаете со всеми братиями по всей Македонии. Умоляем же вас, братия, более преуспевать -
(ua) Переклад Хоменка ·
і це чините супроти всіх братів по всій Македонії. Та ми благаємо вас, брати, досягати в цьому дедалі більшого поступу. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І справдї ви так чините всїм братам по всїй Македониї. Благаємо ж вас, браттє, достаткувати ще більш, -
(ua) Сучасний переклад ·
І ви справді так і поводитеся з братами своїми по всій Македонії. Та ми закликаємо вас, брати і сестри, ще міцніше любити їх. -
(ua) Переклад Огієнка ·
бо чините те всім брата́м у всій Македонії. Благаємо ж, браття, ми вас, щоб у цьому ще більш ви зростали, -
(ru) Новый русский перевод ·
Мы знаем, что вы любите всех братьев по всей Македонии. Хотим лишь, чтобы вы преуспевали в любви еще больше. -
(ua) Переклад Турконяка ·
адже те й робите всім братам, які перебувають у всій Македонії. Просимо вас, брати, аби ви в цьому все більше зростали -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вы так и ведёте себя по отношению к братьям вашим по всей Македонии. Но мы наказываем вам, братья: возлюбите их ещё больше.