Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Joshua 7:10
-
English Standard Version
The Sin of Achan
The Lord said to Joshua, “Get up! Why have you fallen on your face?
-
(en) King James Bible ·
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? -
(en) New King James Version ·
The Sin of Achan
So the Lord said to Joshua: “Get up! Why do you lie thus on your face? -
(en) New International Version ·
The Lord said to Joshua, “Stand up! What are you doing down on your face? -
(en) New American Standard Bible ·
So the LORD said to Joshua, “Rise up! Why is it that you have fallen on your face? -
(en) New Living Translation ·
But the LORD said to Joshua, “Get up! Why are you lying on your face like this? -
(en) Darby Bible Translation ·
And Jehovah said to Joshua, Rise up; wherefore liest thou thus upon thy face? -
(ru) Синодальный перевод ·
Господь сказал Иисусу: встань, для чего ты пал на лицо твоё? -
(ua) Переклад Хоменка ·
А Господь промовив до Ісуса: “Встань! Чого це припав ти лицем до землі? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Господь же відказав Йозейові: Устань! Про що се лежиш на твойму лицї? -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сказав Господь до Ісуса: „Устань, — по́що то ти падаєш на обличчя своє? -
(ru) Новый русский перевод ·
Господь сказал Иисусу:
— Встань! Зачем ты склонился на свое лицо? -
(ua) Переклад Турконяка ·
А Господь промовив до Ісуса: Встань! Навіщо ти так упав долілиць? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь сказал Иисусу: "Почему ты пал лицом на землю? Поднимись!